| World turns black and white | Мир растворяется в черно-белой мгле, |
| Pictures in an empty room | Снимки тлеют в пустой, не дышащей зале, |
| Your love starts fallin' down | Твоя любовь, как осенний лист, срывается во тьме, |
| Better change your tune | Тебе пора сменить мелодию печали. |
| Yeah, you reach for the golden ring | Да, ты тянешься к кольцу, что горит, как мираж, |
| Reach for the sky | Тянешь ладонь к небу — в кромешную высь, |
| Baby, just spread your wings | Девочка, раскрой свои крылья, не зная преград, |
| We’ll get higher and higher | Мы взметнемся всё выше, туда, где нет границ, |
| Straight up, we’ll climb | Взлетим, как искра, в неистовую прямизну, |
| We’ll get higher and higher | Мы взойдем всё выше сквозь голубую пыль, |
| Leave it all behind | Оставив за спиной суету и след былых страниц. |
| Run, run, run away | Беги, беги — прочь от теней и пустых огней, |
| Like a train runnin' off the track | Как поезд, что с рельс слетел в безмолвный овраг, |
| Got the truth bein' left behind | Правда осталась на станции вчерашних дней, |
| Fall between the cracks | Мы падаем в щели разломов, несясь, как ветряк. |
| Standin' on broken dreams | Стою на обломках хрустальных несбывшихся грез, |
| Never losin' sight, ah | И всё же взор мой прям, ни на миг не теряю пути, |
| Well, just spread your wings | Так распахни же крылья, отбрось тяжесть слез, |
| We’ll get higher and higher | Мы взлетим всё выше, где полночь смеет цвести, |
| Straight up we’ll climb | Взмываем отвесно, как ласточка в зенит, |
| We’ll get higher and higher | Опять всё выше — в пространстве, где нет стен, |
| Leave it all behind | Оставим за горизонтом вчерашний груз обид. |
| So baby, dry your eyes, save all the tears you’ve cried | Так, милая, вытри глаза, собери все слезы твои, |
| Oh, that’s what dreams are made of | Вот из чего сотканы сны — из соли надежд и огня. |
| 'Cause we belong in a world that must be strong | Ведь нам суждено быть в мире, что должен быть крепче стали, |
| Oh, that’s what dreams are made of | Вот из чего ткутся сновиденья — из света и меня. |
| Yeah, we’ll get higher and higher | Да, мы поднимемся выше — туда, где безбрежный свет, |
| Straight up we’ll climb | Взлетим вертикально, на гребень неведомых сфер, |
| Higher and higher | Выше и выше, не ведая ни усталости, ни бед, |
| Leave it all behind | Бросая за спину былое, что стало пылью потерь. |
| Oh, we’ll get higher and higher | О, мы взметнемся к вершинам, где не был никто, |
| Who knows what we’ll find? | Кто знает, что ждёт нас за далью безгласных дорог? |
| So baby, dry your eyes, save all the tears you’ve cried | Так вытри слёзы, девочка, сохрани те капли росы, |
| Oh, that’s what dreams are made of | Ведь из этого — сны, они горят в нас, как огонь. |
| Oh baby, we belong in a world that must be strong | О, милая, нам суждено быть в мире, что должен быть сильным и светлым, |
| Oh, that’s what dreams are made of | Вот из чего сотканы грёзы — из веры, что не падёт. |
| And in the end on dreams we will depend | И в конце — лишь мечтам мы доверим себя без остатка, |
| 'Cause that’s what love is made of | Ведь любовь — это то, чем мечта воплощается вновь. |