| Vise om sorgen (оригинал) | Vise om sorgen (перевод) |
|---|---|
| Ved Helder i Holland, men været var vilt | В Хелдере в Голландии, но погода была дикая |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Gikk dampskipet Dagny te bunns som bestilt | Попал ли пароход Дагни на дно, как было приказано |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Herr skipsreder T. Var jo blakk som en fant | Г-н судовладелец Т. был чертовски разорен |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Forgjeldet var Dagny som nylig forsvant | Наградой стала Дагни, которая недавно исчезла. |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Men nåhar forsikringen dekket all gjeld | Но теперь страховка покрыла все долги |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Og 700.000 har T. Til seg selv | И 700 000 имеют T. для себя |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| To mann av besetningen fulgte med nè | Двое мужчин из экипажа сопровождали nè |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Det heter at T. Er bedrøvet for det | Говорят, что Т. огорчен этим |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| O vandrer påhavet, ta flasken påborg | О, иди по морю, возьми бутылку в сейф |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
| Såskåler vi litt for den ærlige sorg | Поднимем тост за честное горе |
| Sing sailor oh. | Пой, матрос, о. |
