| Så Nær (оригинал) | Så Nær (перевод) |
|---|---|
| Eg ville sei deg alt | Я хотел рассказать тебе все |
| Men nølte i et långt sekund | Но долго колебался |
| Eg tidde då det gjalt | я думал это важно |
| Eg valgte plutselig å holda munn | Я вдруг решил держать рот на замке |
| Heilt uten grunn | Без всякой причины |
| Men ingen av oss visste det | Но никто из нас не знал, что |
| Som siden skulle skje | Как это случилось позже |
| Eg ville sei deg alt | Я хотел рассказать тебе все |
| Men sannheten e' aldri heile | Но правда никогда не бывает целой |
| Eg sa det bara halvt | Я сказал это только наполовину |
| Og du fekk bara se ein liten del av mi sjel | И тебе нужно увидеть лишь малую часть моей души. |
| Og det i meg så leve nå | И что во мне увидели вживую сейчас |
| E det du aldri så | E то, что вы никогда не видели |
| Men det va lika før eg sa deg kim eg e' | Но это было то же самое, прежде чем я сказал вам, кто я |
| Det va rett før | Это было как раз перед |
| Så nær, så nær | Так близко, так близко |
