| Men går eg øve engene (оригинал) | Men går eg øve engene (перевод) |
|---|---|
| Men går eg øve engene, der himmelen e vid | Но я иду тренироваться на луга, где широко небо |
| Då sei te meg | Тогда скажите мне |
| For hendene e tomme | Потому что руки пусты |
| Då sei meg, onnekvinner i kornskurens tid: | Тогда скажите мне, дорогие женщины во время хлева: |
| Kim gir meg sitt hjerta så ein blome? | Ким дарит мне свое сердце, а потом цветок? |
| Kim gir meg sitt hjerta så ei glede og ein trøst | Ким дарит мне столько радости и утешения в своем сердце |
| Så ein duft så leke med meg øve kinnå | Итак, запах, тогда поиграй со мной, потренируйся сейчас |
| Så eg på mine stiar mot forgjengelse og høst | Я смотрел на свои пути к распаду и осени |
| Ikkje reddast for den ytterste grindå? | Не боишься самого дальнего края? |
