
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Норвежский
Kajsas Sang(оригинал) |
Kajsas sang e om gjerder |
og om murar og om trer. |
Ingen lyd bryte freden |
påden kvite plassen der kor Kajsa e. |
Kajsas sang e om taushet. |
Ingen ord får bo i Kajsas munn. |
Hu har sett. |
Hu har lytta. |
Hu har skreke nok. |
Nåtie hu. |
Kajsa, se stjernene! |
Det e blitt kveld. |
Jordågjørr som du, |
den spinne rundt seg sjøl. |
Kajsa går gjennom parken. |
De har ropt. |
Dålystre hu. |
Freden følge itte maten: |
Hibanil og nocinan og valium. |
Kajsa går te hvile |
og hu sovne fort. |
Kajsa e ei stjerna |
som har gått seg bort. |
Nattåe uten drømmar. |
Stjernene e ganske nær. |
Kajsas sang va om gjerder. |
Kajsas sang slutte her. |
(перевод) |
Песня Кайсы о заборах |
и про стены и про деревья. |
Ни один звук не нарушает мир |
на белом квадрате, где Kajsa e. |
Песня Кайсы о тишине. |
Никакие слова не могут остаться во рту Кайсы. |
Ху видел. |
Ху слушал. |
Ху уже достаточно кричал. |
Ну давай же. |
Кайса, посмотри на звезды! |
Стал вечер. |
Земляне, как ты, |
он вращается вокруг себя. |
Кайса идет по парку. |
Они кричали. |
Далистре ху. |
Мир следует за едой: |
Хибанил, ноцинан и валиум. |
Кайса идет отдыхать |
и ты быстро засыпаешь. |
Кайса - звезда |
который ушел из жизни. |
Ночь без снов. |
Звезды совсем рядом. |
Песня Кайсы была о заборах. |
На этом песня Кайсы заканчивается. |
Название | Год |
---|---|
Et uansvarlig dikt | 2010 |
Hønsahus | 2010 |
Ekorn Over Veien | 2010 |
Ferskenblomsten | 2010 |
Hav | 2010 |
Tir n'a Noir ft. Rita Eriksen | 2010 |
Til havs, Sao Raphael | 2010 |
Tilståelse | 2010 |
Opp I Otta | 2010 |
I Skyggen | 2010 |
Så Nær | 2010 |
Ein Gång | 2010 |
Men går eg øve engene | 2010 |
Fuglane Vett | 2010 |
Vuggesang | 2010 |
Brista eller bera | 2010 |
Vise om sorgen | 2010 |
Sally O'Neill | 2010 |
Forfengelige Måne | 2010 |
Mariann | 2010 |