| (Heavy hearted with a map and a compass, I have no prisoners.
| (С тяжелым сердцем, с картой и компасом, у меня нет пленных.
|
| This ship is empty but it sails with a purpose, therefore shall see the earth.)
| Этот корабль пуст, но он плывет с определенной целью, поэтому увидит землю.)
|
| The earth, it rumbles beneath my feet,
| Земля, она гудит под моими ногами,
|
| when you’ve been through almost everything,
| Когда ты прошел почти через все,
|
| it’s the only thing you’ll need.
| это единственное, что вам нужно.
|
| But I’m alright, and life is so unfair.
| Но я в порядке, а жизнь так несправедлива.
|
| For what’s ahead there is no way to be prepared.
| К тому, что впереди, невозможно быть готовым.
|
| My new nightmare of traveling alone,
| Мой новый кошмар путешествия в одиночку,
|
| down this path tonight, is a waste of my time, I know.
| идти по этому пути сегодня вечером, это пустая трата времени, я знаю.
|
| The battle now to hold my head beneath this crown,
| Теперь битва за то, чтобы удержать мою голову под этой короной,
|
| while they threaten to put me down.
| в то время как они угрожают унизить меня.
|
| Like a warrior I stood my ground… Now.
| Как воин, я стоял на своем... Теперь.
|
| There is no way to live through this.
| Пережить это невозможно.
|
| We took the wrong road.
| Мы выбрали неверный путь.
|
| There was no way we could have known.
| Мы никак не могли узнать.
|
| Even if fate is on your side, time is not… No.
| Даже если судьба на вашей стороне, время — нет… Нет.
|
| (Now I’ll take your eyes!)
| (Теперь я заберу твои глаза!)
|
| In those final moments you thought about me.
| В эти последние минуты ты думал обо мне.
|
| How I sold those lies, stole those perfect lives from you.
| Как я продал эту ложь, украл у вас эти идеальные жизни.
|
| I didn’t want to be this evil man.
| Я не хотел быть этим злым человеком.
|
| But I played the part so very well,
| Но я так хорошо сыграл свою роль,
|
| I played the part and now in hell
| Я сыграл роль и теперь в аду
|
| I look back at all the problems that I caused.
| Я оглядываюсь на все проблемы, которые я создал.
|
| (The problems that I could avoid)
| (Проблемы, которых я мог бы избежать)
|
| And my apologies won’t help now.
| И мои извинения сейчас не помогут.
|
| I Will Not!
| Я не буду!
|
| (Action takes the place of reaction.
| (Действие занимает место реакции.
|
| You will suffer child, I will not.
| Ты будешь страдать, дитя, я — нет.
|
| Action takes the place of reaction.
| Действие занимает место реакции.
|
| You will suffer child, I will not.
| Ты будешь страдать, дитя, я — нет.
|
| I will have scarred you. | Я нанесу тебе шрам. |
| I Will!)
| Я буду!)
|
| And there is no way to live through this.
| И нет никакого способа пережить это.
|
| We took the wrong road.
| Мы выбрали неверный путь.
|
| There was no way we could have known.
| Мы никак не могли узнать.
|
| Even if fate is on your side, time is not… No. | Даже если судьба на вашей стороне, время — нет… Нет. |