| Reflections in the swimming pool
| Размышления в бассейне
|
| The red against the blue (yeah)
| Красный против синего (да)
|
| The way we give it meaning
| То, как мы придаем этому значение
|
| The way the light gets through
| Как свет проходит
|
| The wind against the starboard side
| Ветер против правого борта
|
| And the creaking of the wheel
| И скрип колеса
|
| The way we lean into it
| То, как мы полагаемся на это
|
| As if it tells us how we feel
| Как будто это говорит нам, что мы чувствуем
|
| Meru, Meru, Meru
| Меру, Меру, Меру
|
| Next time you see a mountain
| В следующий раз, когда вы увидите гору
|
| Know it can’t see you
| Знай, что оно тебя не видит
|
| You’re looking in a mirror
| Вы смотрите в зеркало
|
| Meru
| Меру
|
| Some strength amongst the chaos
| Некоторая сила среди хаоса
|
| Well, that’s all it is about
| Ну вот и все
|
| I try not to dream of people, no
| Я стараюсь не мечтать о людях, нет
|
| It’s best to live without their weight
| Лучше жить без их веса
|
| My mind made up
| Я решил
|
| No more wrapped up in the blue, no
| Больше не завернутый в синеву, нет
|
| My mind made up
| Я решил
|
| Just looking out to you, Meru
| Просто смотрю на тебя, Меру
|
| (My mind made up)
| (Я принял решение)
|
| No more courage in the bottle
| Нет больше мужества в бутылке
|
| I got people I can’t let down
| У меня есть люди, которых я не могу подвести
|
| (My mind made up)
| (Я принял решение)
|
| There’s something coming in the water
| Что-то приближается к воде
|
| I’d like to be around
| Я хотел бы быть рядом
|
| Next time you see a mountain
| В следующий раз, когда вы увидите гору
|
| Know it can’t see you
| Знай, что оно тебя не видит
|
| You’re looking in the mirror
| Вы смотрите в зеркало
|
| You’re looking in the mirror
| Вы смотрите в зеркало
|
| You’re looking in the mirror
| Вы смотрите в зеркало
|
| Low came the punches
| Низкие удары
|
| I will not move
| я не буду двигаться
|
| When I look upon the mountain
| Когда я смотрю на гору
|
| I can see all that we’ve been through
| Я вижу все, через что мы прошли
|
| Low came the punches
| Низкие удары
|
| (I'm still alive, I’m still alive)
| (Я все еще жив, я все еще жив)
|
| I will not move
| я не буду двигаться
|
| (I'm still alive, I’m still alive)
| (Я все еще жив, я все еще жив)
|
| When I look upon the mountain
| Когда я смотрю на гору
|
| (I'm still alive, I’m still alive)
| (Я все еще жив, я все еще жив)
|
| I can see all that we’ve been through
| Я вижу все, через что мы прошли
|
| Meru
| Меру
|
| (I'm still alive, I’m still alive)
| (Я все еще жив, я все еще жив)
|
| (I'm still alive, I’m still alive)
| (Я все еще жив, я все еще жив)
|
| (I'm still alive, I’m still alive) | (Я все еще жив, я все еще жив) |