Перевод текста песни Nur noch diese Lieder - Unantastbar

Nur noch diese Lieder - Unantastbar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur noch diese Lieder , исполнителя -Unantastbar
Песня из альбома: Leben, Lieben, Leiden
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.01.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rookies & Kings

Выберите на какой язык перевести:

Nur noch diese Lieder (оригинал)Только эти песни (перевод)
Ich brauche keine 1000 Sachen, die sich gut verkaufen Мне не нужно 1000 вещей, которые хорошо продаются
Keine Lügenlieder, die in vielen Medien laufen Никаких лживых песен, которые звучат во многих СМИ
Nur was Sinn macht, was für mich zählt Только то, что имеет смысл, что важно для меня.
Worte die mein Leben schreiben, Zeilen die für Freiheit stehn Слова, которые пишут мою жизнь, линии, которые означают свободу
Ich nehme mit, was ich brauche und was mich bewegt Я беру с собой то, что мне нужно и что мной движет
Ich halt mich fest — an Dingen — die mich zerstören Я держусь за вещи, которые разрушают меня
Mein Gesetz, mein Wille und mein Weg Мой закон, моя воля и мой путь
Ich mache was ich will, ich schreibe was ich bin Я делаю то, что хочу, я пишу то, что я
Mein Herz befiehlt, ich folge Мое сердце велит, я следую
Ein Leben lang На протяжении жизни
Meine Lieder, mein Leben Мои песни, моя жизнь
Nur dir allein только ты один
Nur dir schwör ich die Treue Я клянусь в верности только тебе
Meine Lieder, meine Liebe, mein Leben Мои песни, моя любовь, моя жизнь
Ob du es glaubst oder nicht, ich brauche keine Farbe, die mich trägt Верьте или нет, мне не нужен цвет, чтобы нести меня.
Nur diese Lieder, die Geschichten aus dem Leben erzählen Только эти песни, которые рассказывают истории из жизни
Keine kranken Vollidioten — fuck you Никаких больных идиотов — иди на хуй
Wo ist der Fehler im System und wo bist du? Где ошибка в системе и где ты?
Wenn wichtig ist, dass man alle anderen fertig macht Когда важно прикончить всех остальных
Wenn du glaubst, dass nur dieser Weg dich glücklich macht Если ты веришь, что только так ты будешь счастлив
Ist das dein Leben, alles was zählt? Это твоя жизнь, все, что имеет значение?
Dann gute Nacht, zu wenig Sorgen hat die Welt Тогда спокойной ночи, в мире слишком мало забот
Mein Herz befiehlt, ich folge Мое сердце велит, я следую
Ein Leben lang На протяжении жизни
Meine Lieder, mein Leben Мои песни, моя жизнь
Nur dir allein только ты один
Nur dir schwör ich die Treue Я клянусь в верности только тебе
Meine Lieder, meine Liebe, mein Leben Мои песни, моя любовь, моя жизнь
Und sie verkaufen und verkaufen, lassen alle gegen Mauern laufen А продают и продают, пусть все бегут в стены
«Kopf oder Zahl?"Орел или решка?
Eigentlich egal» Не особо важно"
Die anderen kämpfen gegen alles, gegen jeden und sich selbst Другие борются со всем, со всеми и с собой
Wie schon gesagt, — zu wenig Sorgen — hat die Welt Как уже говорилось, в мире слишком мало забот
Mein Herz befiehlt, ich folge Мое сердце велит, я следую
Ein Leben lang На протяжении жизни
Meine Lieder, mein Leben Мои песни, моя жизнь
Nur dir allein только ты один
Nur dir schwör ich die Treue Я клянусь в верности только тебе
Meine Lieder, meine Liebe Мои песни, моя любовь
Mein Herz befiehlt, mein Herz befiehlt Мое сердце велит, мое сердце велит
Mein Herz befiehlt, ich folge Мое сердце велит, я следую
Mein Herz befiehlt, ich folgeМое сердце велит, я следую
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: