| Ich weiß noch ganz genau, als wir damals so geredet haben
| Я точно помню, когда мы так говорили тогда
|
| Du hast so viel gesehen, ich konnte dich so vieles fragen
| Вы так много видели, я мог бы спросить вас о многом
|
| Du hast so viel gemacht, für andere, die es schlechter hatten
| Вы так много сделали для других, которым было хуже
|
| Die Zeit mit dir, stellte alles andere in den Schatten
| Время с тобой затмило все остальное
|
| Weißt du noch — bei den alten Linden
| Ты помнишь — у старых лип
|
| Wir haben unsere Namen in den Baum geschrieben
| Мы написали наши имена на дереве
|
| Sie werden für immer — sie werden für immer bleiben
| Они будут навсегда - они останутся навсегда
|
| Und wenn ich suche, dann werden sie mir die Richtung zeigen
| И если я смотрю, они укажут мне правильное направление
|
| Für ewig und für alle Zeiten, wirst du bei mir sein und mich auf meinem Weg
| Навсегда ты будешь со мной и со мной на моем пути
|
| begleiten
| сопровождать
|
| Du fehlst mir, du fehlst hier, doch im Herzen bist du immer, für immer bei mir
| Я скучаю по тебе, тебя здесь не хватает, но в моем сердце ты всегда, навсегда со мной
|
| Du warst für mich wie ein Vater, den ich niemals hatte
| Ты был мне как отец, которого у меня никогда не было
|
| Du warst immer da, wenn ich was zu sagen hatte
| Ты всегда был рядом, когда мне было что сказать
|
| Und habe ich manchmal auch irgendwelchen Scheiß gebaut
| И иногда я тоже делал кое-что
|
| Du hast gesagt, Fehler machen andere auch
| Вы сказали, что другие люди тоже ошибаются
|
| Eine Zeit — die man nie vergisst
| Время, которое вы никогда не забудете
|
| Wir saßen im Regen und haben Pfeifen aus Holz geschnitzt
| Мы сидели под дождем и резали деревянные свистульки
|
| Und mal ehrlich — ganz still und leise
| И давайте будем честными - очень тихо и спокойно
|
| Ich kann hören, wie sie unsere Lieder pfeifen
| Я слышу, как они насвистывают наши песни
|
| Für ewig und für alle Zeiten, wirst du bei mir sein und mich auf meinem Weg
| Навсегда ты будешь со мной и со мной на моем пути
|
| begleiten
| сопровождать
|
| Du fehlst mir, du fehlst hier, doch im Herzen bist du immer, für immer bei mir
| Я скучаю по тебе, тебя здесь не хватает, но в моем сердце ты всегда, навсегда со мной
|
| Du brauchst keine Angst mehr, keine Angst mehr zu haben
| Вам больше не нужно бояться, больше не бояться
|
| Du musst den Schmerz nicht mehr spüren, keine Schmerzen ertragen
| Вам больше не нужно чувствовать боль, терпеть любую боль
|
| Für ewig und für alle Zeiten, wirst du bei mir sein und mich auf meinem Weg
| Навсегда ты будешь со мной и со мной на моем пути
|
| begleiten
| сопровождать
|
| Du fehlst mir, du fehlst hier, doch im Herzen bist du immer, für immer bei mir
| Я скучаю по тебе, тебя здесь не хватает, но в моем сердце ты всегда, навсегда со мной
|
| Für ewig und für alle Zeiten, wirst du bei mir sein und mich auf meinem Weg
| Навсегда ты будешь со мной и со мной на моем пути
|
| begleiten
| сопровождать
|
| Du fehlst mir, du fehlst hier, doch im Herzen bist du immer, für immer bei mir | Я скучаю по тебе, тебя здесь не хватает, но в моем сердце ты всегда, навсегда со мной |