Перевод текста песни Abschied - Unantastbar

Abschied - Unantastbar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abschied, исполнителя - Unantastbar. Песня из альбома Gegen die Stille, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.01.2013
Лейбл звукозаписи: Rookies&Kings
Язык песни: Немецкий

Abschied

(оригинал)
Ein letzter Schluck, die Spannung steigt
Die Luft sie brennt, wir sind bereit
Nach forne geht’s
Wir geben niemals auf
Wir stehen hier
Und Bullen raus
Kämpft mit uns
Gegen die Stille
So lang bis man kein Schweigen mehr hört
Zieht mit uns auf’s Schlachtfeld der Klänge
Wir wollen das ihr die Ruhe hier zerstört
In Lärm gebadet, in Schweiß getauft
So stehen wir hier, fast wie im Rausch
Tiefe Bässe drücken in den Bauch
Abgekämpft und fast am Ende
Doch nicht genug wir wollen mehr

Прощание

(перевод)
Последний глоток, напряжение нарастает
Воздух горит, мы готовы
это будет
мы никогда не сдаемся
Мы стоим здесь
И копы
сражайся с нами
Против тишины
Пока ты не услышишь больше тишины
Присоединяйтесь к нам на поле битвы звуков
Мы хотим, чтобы вы разрушили мир здесь
Купались в шуме, крестились в поту
Итак, мы стоим здесь, почти пьяные
Глубокий басовый пресс в живот
Измученный и почти в конце
Но этого недостаточно, мы хотим большего
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Engel, Retter und Helden ft. Frei.Wild, Artefuckt, Rockwasser 2020
Aus dem Nebel 2014
Gerader Weg 2019
Nur noch diese Lieder 2018
Kämpft mit uns 2013
Das Stadion brennt 2013
Unsere Waffen 2018
Ich gehöre mir 2013
Du fehlst 2018
Gefangen 2011
Freundschaft 2018
Rebellion 2009
Für immer mein 2014
Danke 2011
Unantastbar 2019
Dein Leben, deine Regeln, dein Gesetz 2019
Bonzenbengel 2019
Dreh Dich nicht um 2011
Lass mich los 2019
Ich hasse Dich! 2011

Тексты песен исполнителя: Unantastbar