| Alles was dich antreibt, alles was du gibst
| Все, что вами движет, все, что вы даете
|
| Alles was dich leitet, alles ist — ist Angst
| Все, что ведет тебя, все есть - это страх
|
| Es ist wie du fühlst, es ist wie du denkst
| Это то, как вы себя чувствуете, это то, как вы думаете
|
| Es ist ein Teil von dir, es — ist Hass
| Это часть тебя, это ненависть
|
| Du hast nichts erreicht, immer nur gescheitert
| Вы ничего не добились, вы всегда терпели неудачу
|
| Schuld waren immer nur die andern du — bist nichts
| Виноваты всегда были другие - ты ничто
|
| Keiner mag dich, keiner braucht dich
| Ты никому не нравишься, ты никому не нужен
|
| Keiner, ja nicht einer wird jemals eine Träne für dich weinen
| Никто, ни один никогда не прольет по тебе слезу
|
| Keiner will dich, jeder hasst dich
| Ты никому не нужен, все тебя ненавидят
|
| Abgrundtief und ehrlich
| Глубокий и честный
|
| Du bist Nichts, du bist Nichts, du bist Nichts!
| Ты ничто, ты ничто, ты ничто!
|
| Ein Leben auf der Suche, ein Leben in Streit
| Жизнь в поисках, жизнь в борьбе
|
| Wegen jeder Kleinigkeit, es — ist Neid
| Из-за каждой мелочи это — зависть
|
| Wenn’s anderen schlecht geht, geht es dir gut
| Когда у других дела идут плохо, у тебя все хорошо
|
| Wenn andere leiden, dann schaust du zu — du schaust immer nur zu
| Когда другие страдают, ты смотришь — ты всегда просто смотришь
|
| Lüge und Betrug ist das was du kannst
| Ложь и обман - это то, что вы можете сделать
|
| Hinter der Fassade sieht man du — hast Angst
| Тебя видно за фасадом — ты боишься
|
| Keiner mag dich, keiner braucht dich
| Ты никому не нравишься, ты никому не нужен
|
| Keiner, ja nicht einer wird jemals eine Träne für dich weinen
| Никто, ни один никогда не прольет по тебе слезу
|
| Keiner will dich, jeder hasst dich
| Ты никому не нужен, все тебя ненавидят
|
| Abgrundtief und ehrlich
| Глубокий и честный
|
| Du bist Nichts, du bist Nichts, du bist Nichts!
| Ты ничто, ты ничто, ты ничто!
|
| Dein Feuer ist erloschen
| Ваш огонь погас
|
| Erstick an den Lügen
| Подавиться ложью
|
| Du kannst dich wehren und winden
| Вы можете дать отпор и извиваться
|
| Doch kein Erbarmen finden
| Но не найти пощады
|
| Ich weiß und du weißt (Du weißt, du weißt)
| Я знаю, и ты знаешь (ты знаешь, ты знаешь)
|
| Keiner mag dich, keiner braucht dich
| Ты никому не нравишься, ты никому не нужен
|
| Keiner, ja nicht einer wird jemals eine Träne für dich weinen
| Никто, ни один никогда не прольет по тебе слезу
|
| Keiner will dich, jeder hasst dich
| Ты никому не нужен, все тебя ненавидят
|
| Abgrundtief und ehrlich
| Глубокий и честный
|
| Du bist Nichts, du bist Nichts, du bist Nichts! | Ты ничто, ты ничто, ты ничто! |