Перевод текста песни Kein Ende in Sicht - Unantastbar

Kein Ende in Sicht - Unantastbar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Ende in Sicht, исполнителя - Unantastbar. Песня из альбома Fluch & Segen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.05.2014
Лейбл звукозаписи: Rookies&Kings
Язык песни: Немецкий

Kein Ende in Sicht

(оригинал)
Sie ist so wie sie ist,
wir gaben alles füreinander, und wir schenkten uns nichts,
manchmal hatten wir alles, manchmal hatten wir nichts.
aus dem Schatten wurde licht, alles Schlechte zog vorbei,
alles Gute blieb bestehen, es ist unsere Zeit die bleibt.
alles was kommt, es ist unsere Zeit die bleibt.
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Ich bin, so wie ich bin,
nichts und niemand ist verloren, weil alles wieder stimmt.
Wir haben nicht verloren, weil alles wieder stimmt.
Keine lügen mehr, raus aus dem Tränenmeer.
Rein ins glück, wir holen uns unsere Zeit zurück.
Wenn alles andere tot ist, die Freundschaft überlebt
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.
Weil du immer, immer wieder nur alleine warst,
weil du immer noch, noch immer daran glaubst.
das wir nie, nie mehr auseinander gehen,
Du bist und bleibst mein allerbester Freund, Du bist und bleibst mein
allerbester Freund.

Нет конца в поле зрения

(перевод)
Она такая, какая она есть
мы отдали друг другу все и ничего друг другу не дали
иногда у нас было все, иногда ничего.
из тени вышел свет, все плохое прошло,
все хорошее осталось, осталось наше время.
все, что приходит, остается наше время.
Потому что ты всегда, всегда был один,
потому что ты все еще, все еще веришь в это.
что мы никогда, никогда больше не расстанемся
Ты есть и всегда будешь моим самым лучшим другом, ты есть и всегда будешь моим
лучший друг.
Я такой, какой я есть,
ничто и никто не потерян, потому что все снова правильно.
Мы не проиграли, потому что снова все в порядке.
Нет больше лжи, выберись из моря слез.
Чистое счастье, мы вернем наше время вспять.
Когда все остальное мертво, дружба выживает
Потому что ты всегда, всегда был один,
потому что ты все еще, все еще веришь в это.
что мы никогда, никогда больше не расстанемся
Ты есть и всегда будешь моим самым лучшим другом, ты есть и всегда будешь моим
лучший друг.
Потому что ты всегда, всегда был один,
потому что ты все еще, все еще веришь в это.
что мы никогда, никогда больше не расстанемся
Ты есть и всегда будешь моим самым лучшим другом, ты есть и всегда будешь моим
лучший друг.
Потому что ты всегда, всегда был один,
потому что ты все еще, все еще веришь в это.
что мы никогда, никогда больше не расстанемся
Ты есть и всегда будешь моим самым лучшим другом, ты есть и всегда будешь моим
лучший друг.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Engel, Retter und Helden ft. Frei.Wild, Artefuckt, Rockwasser 2020
Nur noch diese Lieder 2018
Gerader Weg 2019
Das Stadion brennt 2013
Ich gehöre mir 2013
Kämpft mit uns 2013
Gefangen 2011
Du fehlst 2018
Aus dem Nebel 2014
Unsere Waffen 2018
Knast der Liebe 2013
Freundschaft 2018
Rebellion 2009
Für immer mein 2014
Danke 2011
Unantastbar 2019
Dein Leben, deine Regeln, dein Gesetz 2019
Bonzenbengel 2019
Dreh Dich nicht um 2011
Abschied 2013

Тексты песен исполнителя: Unantastbar