| Turn your back in a forfeit way
| Повернись спиной к штрафу
|
| Take out loans no one could pay
| Взять кредиты, которые никто не мог заплатить
|
| This reddish glint it gleams on black
| Этот красноватый отблеск блестит на черном
|
| Clings like piranhas to your back
| Цепляется за спину, как пираньи
|
| Is this that trivial to you
| Это тривиально для вас
|
| It’s not impossible to lose your grip
| Потерять хватку невозможно
|
| It’s foolish things that people do
| Это глупые вещи, которые люди делают
|
| I understand I’m guilty too
| Я понимаю, что я тоже виноват
|
| If only for a moment I could stop the wheels from spinning
| Если бы только на мгновение я мог остановить вращение колес
|
| Would everything I’ve broken finally start to feel forgiving
| Все, что я сломал, наконец, начнет прощать
|
| You think all those things are worth your while
| Вы думаете, что все эти вещи стоят вашего времени
|
| Are they waiting or just startin' to pile up
| Они ждут или только начинают накапливаться
|
| If only for a moment I could stop the wheels from spinning
| Если бы только на мгновение я мог остановить вращение колес
|
| It’s so informal at the seams
| Это так неформально по швам
|
| Remains too difficult to reach
| Остается слишком труднодоступным
|
| Feels like it clogs my arteries
| Такое ощущение, что это закупоривает мои артерии
|
| As we get stuck somewhere between
| Когда мы застреваем где-то между
|
| I’m not suggesting we give in
| Я не предлагаю сдаться
|
| Or reconsider where we’ve been
| Или пересмотреть, где мы были
|
| This distance seems so commonplace
| Это расстояние кажется таким обычным
|
| Apologizing to save face
| Извиняюсь, чтобы сохранить лицо
|
| To save face
| Чтобы сохранить лицо
|
| If only for a moment I could stop the wheels from spinning
| Если бы только на мгновение я мог остановить вращение колес
|
| Would everything I’ve broken finally start to feel forgiving
| Все, что я сломал, наконец, начнет прощать
|
| You think all those things are worth your while
| Вы думаете, что все эти вещи стоят вашего времени
|
| Are they waiting or just startin' to pile up
| Они ждут или только начинают накапливаться
|
| If only for a moment I could stop the wheels from spinning | Если бы только на мгновение я мог остановить вращение колес |