| If you like to gamble, I tell you I’m your man
| Если вам нравится играть в азартные игры, я говорю вам, что я ваш мужчина
|
| You win some, lose some, it’s all the same to me
| Что-то выигрываешь, что-то проигрываешь, мне все равно
|
| The pleasure is to play, makes no difference what you say
| Удовольствие играть, не имеет значения, что вы говорите
|
| I don’t share your greed, the only card I need is
| Я не разделяю твоей жадности, единственная карта, которая мне нужна, это
|
| The Ace Of Spades, The Ace Of Spades
| Пиковый туз, Пиковый туз
|
| The Ace Of Spades, The Ace Of Spades
| Пиковый туз, Пиковый туз
|
| Heard that you are new in town
| Слышал, что ты новичок в городе
|
| Someone said you party down
| Кто-то сказал, что ты развлекаешься
|
| Well later I’ll be comin' 'round
| Хорошо, позже я приду
|
| We’ll rack 'em up and suck 'em down
| Мы сломаем их и высосем
|
| Don’t tell your mother, don’t call your priest
| Не говори маме, не зови священника
|
| Don’t tell your doctor, call the police
| Не говорите своему врачу, позвоните в полицию
|
| You bring the razor blade, I’ll bring the speed
| Вы приносите лезвие бритвы, я принесу скорость
|
| Take off your coat, it’s gonna be a long night
| Сними пальто, это будет долгая ночь
|
| It’s gonna be a long night
| Это будет долгая ночь
|
| It’s gonna be a catfight
| Это будет кетфайт
|
| It’s gonna be a gang-bang
| Это будет групповуха
|
| Playing for the high one, dancing with the devil
| Играя за высокого, танцуя с дьяволом
|
| Going with the flow, it’s all a game to me
| Плыть по течению, для меня это все игра
|
| Seven or eleven, snake eyes watching you
| Семь или одиннадцать, змеиные глаза смотрят на тебя
|
| Double up or quit, double stakes or split
| Удвоить или выйти, удвоить ставки или разделить
|
| Yeah don’t tell your mother, don’t call your priest
| Да, не говори своей матери, не зови своего священника
|
| Don’t tell your doctor, call the police
| Не говорите своему врачу, позвоните в полицию
|
| You bring the razor blade, I’ll bring the speed
| Вы приносите лезвие бритвы, я принесу скорость
|
| Take off your coat, it’s gonna be a long night
| Сними пальто, это будет долгая ночь
|
| It’s gonna be a long night
| Это будет долгая ночь
|
| It’s gonna be a catfight
| Это будет кетфайт
|
| It’s gonna be a gang-bang
| Это будет групповуха
|
| There ain’t be no second chance for you
| У тебя не будет второго шанса
|
| Tomorrow you’ll be black and blue
| Завтра ты будешь черно-синим
|
| Show your friends your new tattoo
| Покажи друзьям свою новую татуировку
|
| 9−1-1 won’t help you, fool
| 9−1-1 тебе не поможет, дурак
|
| The Ace Of Spades, The Ace Of Spades
| Пиковый туз, Пиковый туз
|
| The Ace Of Spades, The Ace Of Spades
| Пиковый туз, Пиковый туз
|
| You know I’m born to lose
| Ты знаешь, я рожден, чтобы проигрывать
|
| And gambling’s for fools
| И азартные игры для дураков
|
| But that’s the way I like it, baby
| Но мне это нравится, детка
|
| I don’t wanna live forever
| Я не хочу жить вечно
|
| And don’t forget the joker!
| И не забудьте про джокера!
|
| You’re gonna suffer, you’re gonna bleed
| Ты будешь страдать, ты будешь истекать кровью
|
| I’ve heard it all before, you will concede
| Я слышал все это раньше, ты уступишь
|
| I’m takin' everything, you’re goin' down
| Я беру все, ты спускаешься
|
| Lock up the doors, it’s gonna be a long night
| Запри двери, это будет долгая ночь
|
| It’s gonna be a long night
| Это будет долгая ночь
|
| It’s gonna be a catfight
| Это будет кетфайт
|
| It’s gonna be a gang-bang | Это будет групповуха |