| Now in the street there is violence
| Сейчас на улице насилие
|
| And a lots of work to be done
| И много работы предстоит сделать
|
| No place to hang out our washing
| Нет места, чтобы развесить наше белье
|
| And I can’t blame it all on the sun
| И я не могу винить во всем солнце
|
| Workin' so hard like a soldier
| Работаю так усердно, как солдат
|
| Can’t afford a thing on TV
| Не могу позволить себе ничего на телевидении
|
| Deep in my heart I abhor ya
| Глубоко в моем сердце я ненавижу тебя
|
| Can’t get food for them kids
| Не могу достать еду для детей
|
| Oh good God
| О, Боже
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| Oy!
| Ой!
|
| Oy!
| Ой!
|
| Oy!
| Ой!
|
| Oy!
| Ой!
|
| Living easy
| Жить легко
|
| Living free
| Жизнь бесплатно
|
| Season ticket on a one way ride
| Сезонный абонемент на поездку в один конец
|
| Asking nothing
| ничего не спрашивая
|
| Leave me be
| Оставь меня
|
| Taking everything in my stride
| Принимая все в моем шаге
|
| Don’t need reason
| Не нужна причина
|
| Don’t need rhyme
| Не нужна рифма
|
| Ain’t nothing I would rather do now
| Нет ничего, что я бы предпочел сделать сейчас
|
| Goin' down
| Идти вниз
|
| Party time
| Время веселиться
|
| My friends are gonna be there too
| Мои друзья тоже будут там
|
| I’m on a highway to hell
| Я на пути в ад
|
| Highway to hell
| Дорога в ад
|
| I’m on a highway to hell
| Я на пути в ад
|
| Highway to hell
| Дорога в ад
|
| Who is to blame in one country
| Кто виноват в одной стране
|
| Never can get to the one
| Никогда не могу добраться до одного
|
| Dealin' in multiplication
| Дело в умножении
|
| And they still can’t feed everyone
| И все равно всех не накормишь
|
| No stop signs
| Нет стоп-сигналов
|
| Speed limit
| Ограничение скорости
|
| Nobody’s gonna slow me down
| Никто меня не остановит
|
| Like a wheel
| Как колесо
|
| Gonna spin it
| Собираюсь крутить это
|
| Ain’t nobody’s gonna mess me around
| Разве никто не собирается меня обманывать
|
| Hey Satan
| Эй сатана
|
| Paid my dues
| Отдал должное
|
| Playing in a rocking band
| Игра в рок-группе
|
| Hey mama
| Привет мама
|
| Look at me
| Посмотри на меня
|
| I’m on my way to the promised land, ay!
| Я иду в землю обетованную, эй!
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| Don’t stop me!
| Не останавливай меня!
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| We gonna rock down to Electric Avenue
| Мы собираемся спуститься к Электрическому проспекту
|
| And then we’ll take it higher
| И тогда мы возьмем его выше
|
| Highway to hell
| Дорога в ад
|
| Highway to hell
| Дорога в ад
|
| I’m on a highway to hell
| Я на пути в ад
|
| Highway to hell, highway to-
| Шоссе в ад, шоссе в-
|
| And I’m going down down down
| И я спускаюсь вниз
|
| All the way
| Весь путь
|
| Yeah! | Ага! |
| Yeah!
| Ага!
|
| On a highway to hell | По дороге в ад |