| Maybe you called — I didn’t get the message
| Может быть, вы звонили — я не получил сообщение
|
| It’s my fault — I never really checked it
| Это моя вина — я никогда не проверял это
|
| I know it’s easy but I always forget these things
| Я знаю, что это легко, но я всегда забываю эти вещи
|
| I need you to believe me that I’m better than what you’ve seen
| Мне нужно, чтобы ты поверил мне, что я лучше, чем то, что ты видел
|
| You tell me I’m wrong — I won’t admit it all
| Ты говоришь мне, что я ошибаюсь — я не признаю всего этого
|
| You’re way off — and hypocritical
| Ты далеко — и лицемерен
|
| If I can recognize that this is always at most a guess
| Если я могу признать, что это всегда самое большее предположение
|
| Why should I apologize for being so unimpressed?
| Почему я должен извиняться за то, что не впечатлен?
|
| Well maybe someday I can listen to myself but I’m not there yet
| Ну, может быть, когда-нибудь я смогу послушать себя, но я еще не там
|
| I’m only asking for a little bit of help but I’ll take what I can get
| Я прошу лишь немного помощи, но я возьму то, что могу получить
|
| And I’m not afraid to tell you if you’re not afraid to ask
| И я не боюсь сказать вам, если вы не боитесь спросить
|
| You’re alone what do you get frightened from
| Ты один, от чего ты пугаешься
|
| And do you know it’s nothing there it’s in your head
| И ты знаешь, что ничего там нет, это в твоей голове
|
| And I could try I’ll tell you but I don’t know
| И я мог бы попробовать, я скажу вам, но я не знаю
|
| Why the answer is something that I don’t believe in
| Почему ответ – это то, во что я не верю
|
| And I’m not afraid of heights
| И я не боюсь высоты
|
| They always make me feel like I’m alive
| Они всегда заставляют меня чувствовать, что я жив
|
| And I’m not afraid to die
| И я не боюсь умереть
|
| And I’m not afraid to fall
| И я не боюсь упасть
|
| I don’t believe I’m someone you would drop
| Я не верю, что я тот, кого ты бы бросил
|
| So I’m not afraid to try
| Поэтому я не боюсь попробовать
|
| Well maybe someday I can listen to myself but I’m not there yet
| Ну, может быть, когда-нибудь я смогу послушать себя, но я еще не там
|
| I’m only asking for a little bit of help but I’ll take what I can get
| Я прошу лишь немного помощи, но я возьму то, что могу получить
|
| Then maybe one day you’ll be wishing to yourself you could do it all again
| Тогда, может быть, однажды вы пожелаете себе, чтобы вы могли сделать все это снова
|
| And I’m not afraid to tell you if you’re not afraid to ask
| И я не боюсь сказать вам, если вы не боитесь спросить
|
| How can I forgive if I can’t ever forget this
| Как я могу простить, если я никогда не смогу забыть это
|
| There’s a reason that I needed to hear everything that you said
| Есть причина, по которой мне нужно было услышать все, что ты сказал
|
| I don’t suppose you even know what I really mean
| Я не думаю, что вы даже знаете, что я на самом деле имею в виду
|
| I need you to believe me that I’m better than what you see | Мне нужно, чтобы ты поверил мне, что я лучше, чем ты видишь |