| Hajimemashite (оригинал) | Гаджимемашите (перевод) |
|---|---|
| I didn’t know things were supposed to be this way | Я не знал, что все должно быть так |
| I wasn’t told of this before | Мне не говорили об этом раньше |
| But had I known about this fall for some time | Но если бы я знал об этой осени какое-то время |
| Maybe I could’ve been or could’ve known | Может быть, я мог быть или мог знать |
| I once was dropped among this crowd | Я однажды упал среди этой толпы |
| I didn’t know things were supposed to be this way | Я не знал, что все должно быть так |
| I wasn’t told of this before, it’s all right | Мне об этом раньше не говорили, все в порядке |
| Was all I heard, it will blow away, away | Все, что я слышал, это сдует, прочь |
| When it’s faded from my mind | Когда это исчезло из моей памяти |
| Gone, without this time, it’s fading fast | Ушел, без этого времени, он быстро исчезает |
