
Дата выпуска: 31.01.2019
Язык песни: Немецкий
Radio Song(оригинал) |
Nun hab' ich dieses Lied gemacht |
Und diesen Text geschrieben |
Und ich hab' dabei an dich gedacht |
Das war letzte Nacht |
Und heute Morgen rief ich dann |
Ein paar Freunde an |
Und wir trafen uns im Studio |
Ich hab' die Harmonien |
Nochmal in Feinschrift aufgeschrieben |
Und dann gab es noch Probleme mit dem Schlagzeugsound |
Doch dann war alles klar, wir waren soweit |
Und Cem von der Technik war ebenfalls bereit |
Er gab uns ein Zeichen, die Maschine lief schon |
Die Band spielte los, und ich stand am Mikrophon |
Und ich sang so schön ich konnte |
Für dich! |
Und nun hoff' ich so, du hörst dieses Lied mal im Radio |
Oder bei Freunden, in 'nem Club oder irgendwo |
Ich weiß nicht, wo du wohnst, ich weiß nicht, was du machst |
Oder ob du nicht vielleicht über diese Platte lachst |
Oder hörst du dir nur noch Schlager an? |
Und ich hab' das alles ganz umsonst getan, yeah |
Ich ging mit dem Tonband in der Hand |
Zu meiner Plattenfirma |
Doch die sagten: «Leider geht das nicht |
So ein Song verkauft sich nicht!» |
Es war sehr schwer, doch irgendwie |
Hab' ich’s den Leuten klargemacht |
Dass dieses Lied sehr wichtig ist |
Erst haben sie mich ausgelacht |
Doch dann sagten sie: «Okay, das Ding wird rausgebracht!» |
Und nun hoff' ich so, du hörst dieses Lied mal im Radio |
Oder bei Freunden, in 'nem Club oder irgendwo |
Ich weiß nicht, wo du wohnst, ich weiß nicht, was du machst |
Oder ob du nicht vielleicht über diese Platte lachst |
Oder hörst du dir nur noch Schlager an? |
Und ich hab' das alles ganz umsonst getan |
Ich hoffe so, du hörst dieses Lied mal im Radio |
Wie soll ich dich denn sonst erreichen? |
Ich wusste nicht, wie |
Bitte ruf mich an, die Nummer kriegst du von meiner Platten-Company |
Радио Песня(перевод) |
Теперь я сделал эту песню |
И написал этот текст |
И я думал о тебе |
Это было прошлой ночью |
И вот сегодня утром я позвонил |
пара друзей |
И мы встретились в студии |
У меня есть гармонии |
Записано снова в прекрасном письме |
А потом были проблемы со звуком барабана |
Но тогда все было ясно, мы были готовы |
И Cem из Engineering тоже был готов |
Он дал нам знак, машина уже работала |
Группа начала играть, и я встал у микрофона |
И я пел так красиво, как только мог |
Для тебя! |
И теперь я надеюсь, что вы услышите эту песню по радио |
Или с друзьями, в клубе или еще где |
Я не знаю, где ты живешь, я не знаю, чем ты занимаешься. |
Или, может быть, вы не смеетесь над этой записью |
Или ты слушаешь только хиты? |
И я сделал все это бесплатно, да |
Я шел с лентой в руке |
В мою звукозаписывающую компанию |
Но они сказали: «К сожалению, это невозможно |
Такая песня не продается!» |
Было очень трудно, но как-то |
Я разъяснил людям |
Что эта песня очень важна |
Сначала они смеялись надо мной |
Но потом сказали: «Хорошо, вещь выпускается!» |
И теперь я надеюсь, что вы услышите эту песню по радио |
Или с друзьями, в клубе или еще где |
Я не знаю, где ты живешь, я не знаю, чем ты занимаешься. |
Или, может быть, вы не смеетесь над этой записью |
Или ты слушаешь только хиты? |
И я сделал все это бесплатно |
Я надеюсь, ты услышишь эту песню по радио |
Как еще я должен связаться с вами? |
я не знал как |
Пожалуйста, позвоните мне, вы можете получить номер в моей звукозаписывающей компании |
Название | Год |
---|---|
Astronaut ft. Andreas Bourani | 2018 |
Belalim ft. Sezen Aksu | 1989 |
Auf uns | 2021 |
Auf anderen Wegen | 2013 |
Wie wir waren ft. Andreas Bourani | 2021 |
Ultraleicht | 2015 |
Cello ft. Das Panik-Orchester | 1973 |
Nur in meinem Kopf | 2015 |
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen | 1992 |
Hey | 2015 |
Die Welt gehört dir | 2013 |
Wenn du gehst | 2016 |
Durch die schweren Zeiten | 2016 |
Was tut dir gut | 2015 |
Voll gerne | 2016 |
Eisberg | 2015 |
Zusammen untergegangen | 2015 |
Du und ich und sie | 2015 |
Der einsamste Moment | 2016 |
Wunder | 2015 |
Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg
Тексты песен исполнителя: Andreas Bourani