Перевод текста песни Tyrone Yodels - Tyrone Wells

Tyrone Yodels - Tyrone Wells
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tyrone Yodels , исполнителя -Tyrone Wells
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Tyrone Yodels (оригинал)Тайрон Йодельс (перевод)
So when I was 13 years old, I was with my dad on the i-84 freeway Итак, когда мне было 13 лет, я был с отцом на автостраде I-84.
And I have 4 sisters that hardly ever get alone with my dad И у меня есть 4 сестры, которые почти никогда не остаются наедине с моим отцом
And some how we got alone with my dad, and some how we got alone И как мы остались наедине с моим папой, и как мы остались наедине
We’re on the Oregon freeway, i84 I grew up in Washington Мы на автостраде Орегона, i84 Я вырос в Вашингтоне
We’re hanging out, it’s just me and him, and I’m 13 years old Тусуемся, только я и он, а мне 13 лет
So we’re driving along and he gets kind of serious Итак, мы едем, и он становится серьезным
So he turns to me and says to me Hey Tyrone, and I go, yeah dad? Так что он поворачивается ко мне и говорит мне: "Эй, Тайрон", и я иду, да, пап?
You know your grandma Agnes, you know your grandma Agnes? Ты знаешь свою бабушку Агнес, ты знаешь свою бабушку Агнес?
He said, she used to yodel Он сказал, что она играла йодль
And I said, yeah ok dad, that’s cool alright И я сказал, да, хорошо, папа, это круто, хорошо
And we’re just driving along И мы просто едем
And it gets kind of quiet and he’s contemplative И становится тихо, и он задумчив
And he goes, hey Tyrone И он идет, эй Тайрон
Yeah dad, what dad? Да папа, какой папа?
Your grandma Agnes, she taught me how to yodel Твоя бабушка Агнес, она научила меня играть йодль
And I said, alright dad, that’s cool И я сказал, хорошо, папа, это круто
We’re driving along, and it’s really quiet now and serious Мы едем, и сейчас действительно тихо и серьезно
Tyrone, yeah what? Тайрон, да что?
Now it’s your turn to yodel Теперь ваша очередь петь йодль
So he taught me how to yodel when I was 13 years old Так что он научил меня петь йодлем, когда мне было 13 лет.
And I know you’re all dieing to hear me yodel right now И я знаю, что вы все умираете от желания послушать мой йодль прямо сейчас.
So actually this is part of the show where you snap your fingers like this Так что на самом деле это часть шоу, где вы вот так щелкаете пальцами
This is the song my dad taught me on the i84 freeway when I was 13, Этой песне мой отец научил меня на автостраде i84, когда мне было 13 лет.
so here it goes так вот оно
Way out on the windswept desert Выход в продуваемую всеми ветрами пустыню
Where nature favors no man Где природа не благосклонна к человеку
A buffalo found his brother Буйвол нашел своего брата
Asleep on the sun baked sand Спит на выжженном солнцем песке
And he said brother what ails you И он сказал, брат, что тебя беспокоит
Has sickness got you this way Болезнь довела тебя до этого
But the brother never said because the brother was dead Но брат никогда не говорил, потому что брат был мертв
He’d been dead away last may Он был мертв в прошлом мае
I can feel the jealousyЯ чувствую ревность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: