| This is where the chapter ends | Здесь эта глава заканчивается |
| And new one out begins. | И начинается новая. |
| Time has come for letting go | Настало время отпустить |
| The hardest part is when you know. | Ту трудную часть, которую ты знаешь. |
| | |
| All of these years, | Всё то время, |
| When we were here are ending, | Что мы были здесь — заканчивается, |
| But I'll always remember. | Но я всегда буду помнить. |
| | |
| We have had the time of our lives, | Это было лучшее время нашей жизни, |
| And now the page is turned, | Но теперь перевёрнута страница |
| The stories we will write. | Истории, которую мы напишем. |
| We have had the time of our lives, | Это было лучшее время нашей жизни, |
| And I will not forget | И я не забуду тех, |
| The faces left behind. | Кого оставил позади. |
| It's hard to walk away from the best of days. | Так трудно отказаться от лучшего, |
| But if it has to end, | Но если это должно закончиться, |
| I'm glad you have been my friend | То я рад, что ты была моим другом |
| In the time of our lives. | В лучший период нашей жизни. |
| | |
| Where the water needs the land, | Там, где земля нуждается в воде, |
| There is shifting in the sand. | Всё становится песком. |
| Like the tight that ebbs and floods | Подобно приливам и отливам |
| Memories will gone and go | Воспоминания будут уходить снова и снова. |
| | |
| All of these years, | Всё то время, |
| When we were here are ending | Что мы были здесь — заканчивается, |
| But I'll always remember. | Но я всегда буду помнить. |
| | |
| We have had the time of our lives, | Это было лучшее время нашей жизни, |
| And now the page is turned, | Но теперь перевёрнута страница |
| The stories we will write. | Истории, которую мы напишем. |
| We have had the time of our lives, | Это было лучшее время нашей жизни, |
| And I will not forget | И я не забуду тех, |
| The faces left behind. | Кого оставил позади. |
| It's hard to walk away from the best of days. | Так трудно отказаться от лучшего, |
| But if it has to end, | Но если это должно закончиться, |
| I'm glad you have been my friend | То я рад, что ты была моим другом |
| In the time of our lives. | В лучший период нашей жизни. |
| | |
| We say goodbye, we hold on tight | Мы прощаемся, крепко держась |
| To these memories that never die. | За воспоминания, которые никогда не умрут. |
| We say goodbye, we hold on tight | Мы прощаемся, крепко держась |
| To these memories that never die. | За воспоминания, которые никогда не умрут. |
| | |
| We have had the time of our lives, | Это было лучшее время нашей жизни, |
| And now the page is turned, | Но теперь перевёрнута страница |
| The stories we will write. | Истории, которую мы напишем. |
| We have had the time of our lives, | Это было лучшее время нашей жизни, |
| And I will not forget | И я не забуду тех, |
| The faces left behind. | Кого оставил позади. |
| It's hard to walk away from the best of days. | Так трудно отказаться от лучшего, |
| But if it has to end, | Но если это должно закончиться, |
| I'm glad you have been my friend | То я рад, что ты была моим другом |
| In the time of our lives. | В лучший период нашей жизни. |
| | |