| Warten auf Flitzi (оригинал) | Warten auf Flitzi (перевод) |
|---|---|
| Im Gang sind zwei Beamte | В коридоре два офицера. |
| Mit Ordnern in der Hand | С папками в руках |
| Und mit solchen dummen Fragen | И с такими глупыми вопросами |
| Dass mir schlecht wird nebenan | Что я заболеваю по соседству |
| Geh noch schnell nach Hause | Иди домой быстро |
| Mit den Knarren in der Tasche | С оружием в кармане |
| Und schieß auf alles | И снимать все |
| Selbst die Suppe spielt verrückt | Даже суп сходит с ума |
| Wir haben keine Zeit | У нас нет времени |
| Nur hier stehen zu bleiben | Просто стою здесь |
| Uns am Arsch zu kratzen | Чтобы почесать нашу задницу |
| Wir haben keine Zeit | У нас нет времени |
| Wenn du rückwärts fällst | Когда ты падаешь назад |
| Sind sie weiter weg | Они дальше? |
| Beschleunigtes System | Ускоренная система |
| In den Straßen dumme Lappen | Глупые тряпки на улицах |
| Die knochig sind und alt | Кто костлявый и старый |
| Und sich ernsthaft fragen müssen | И серьезно должен спросить себя |
| Was sie hier noch wollen | Что еще вы хотите здесь? |
| Dein Hund ist weggelaufen | Твоя собака убежала |
| Ist mir doch scheißegal | мне плевать |
| Und deine Fritten auf’m Boden | И твоя картошка фри на полу |
| Auch die sind mir egal | мне тоже на них наплевать |
| Vier Jahre Probleme | Четыре года проблем |
| Auch im Sommer nächstes Jahr | Также летом следующего года |
| Vier Jahre Telefone | Четыре года телефонов |
| Die kaputt gehen, wenn du Saft drüber kippst | Что сломается, если налить на них сок |
