Перевод текста песни Phobos Grunt - Turbostaat

Phobos Grunt - Turbostaat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phobos Grunt , исполнителя -Turbostaat
Песня из альбома: Stadt der Angst
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.04.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Clouds Hill

Выберите на какой язык перевести:

Phobos Grunt (оригинал)Фобос Ворчит (перевод)
In der Ecke ein schönes Bild красивая картинка в углу
Doch es hält dich nicht Но это не останавливает тебя
An der Tür ein alter Freund Старый друг у двери
Doch der hält dich nicht Но он не держит тебя
Deine Wurzeln können auch nichts tun Твои корни тоже ничего не могут
Dafür sind sie zu verfault Они слишком гнилые для этого
Und die Schwerkraft и гравитация
Viel zu schwach Слишком слаб
Sie hält nicht Она не длится
Und du fliegst weiter Richtung А ты продолжай летать
Unbekannt wo Неизвестно где
Niemand dich auch mal Никто и ты тоже
Begreifen kann можно понять
Und gar nichts dich berührt И ничто тебя не трогает
In manchen Nächten Несколько ночей
Kann man außerdem Вы также можете
Ein leichtes Flackern am Himmel sehen См. легкое мерцание в небе
Und hoffen, das wärest du И надеюсь, что это будешь ты
Die Luft ist hier zu dünn Воздух здесь слишком разрежен
Obwohl man atmen kann Хотя вы можете дышать
Das Reden fällt zu schwer Говорить слишком сложно
Also schweigt man Так что молчи
Ihre Hände sind verkrampft Твои руки стеснены
Wir spüren ihren Schmerz Мы чувствуем их боль
Jetzt wäre ein Zeichen gut Теперь знак был бы хорошим
Das weiß man Ты знаешь что
Und du fliegst weiter И ты продолжаешь летать
Richtung Unbekannt направление неизвестно
Wo niemand dich auch mal Где тебя никто никогда не увидит
Begreifen kann можно понять
Und gar nichts dich berührt И ничто тебя не трогает
In manchen Nächten kann man außerdem В некоторые ночи вы также можете
Ein leichter Flackern am Легкое мерцание
Himmel sehen увидеть небо
Das alle informiert Это информирует всех
Dass alles Это все
Aus dem Ruder lief Вышло из-под контроля
Hier — wo niemand dich berührt / erreicht Здесь — где тебя никто не трогает/не дотягивает
Wirst du immer sein всегда будешь ты
Unbemerkt — Незаметно —
Auf einmal einfach weg / abgeschmiert Все сразу просто исчезло/стерлось
So musste es wohl sein Вот как это должно было быть
Und du fliegst weiter Richtung Unbekannt А ты продолжаешь лететь в неизвестном направлении
Wo niemand dich auch mal begreifen kann Где никто не может понять тебя
Und gar nichts dich berührt И ничто тебя не трогает
In manchen Nächten kann man ausserdem В некоторые ночи вы также можете
Ein leichtes Flackern Легкое мерцание
Am Himmel sehen Смотрите в небе
Das alle irritiert Это всех раздражает
Vielleicht muss es so sein Может быть, это должно быть так
Laute Scham, immer allein Громкий позор, всегда один
Vielleicht muss es so sein…Может так и должно быть...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: