| Vormann Leiss (оригинал) | Vormann Leiss (перевод) |
|---|---|
| Die letzte Spule sitzt | Последняя катушка сидит |
| Der Lötzinn noch nicht kalt | Припой еще не остыл |
| Ich werf die ganze Menschheit nur nach vorn | Я просто бросаю все человечество вперед |
| Um circa tausend Jahre | Около тысячи лет |
| Ein Wunderwerk vollbracht | Совершено чудо |
| Muss lachen | Должен смеяться |
| Das macht mir keiner nach | Никто не подражает мне |
| Er macht die knöpfe fest | Он застегивает пуговицы |
| Und drückt sie rein | И толкает их внутрь |
| Wir können alles | Мы можем все |
| Und alles können wir sein | И мы можем быть кем угодно |
| Behaupten kann man immer | Вы всегда можете требовать |
| Dass es gar nichts bringt | Что это вообще бесполезно |
| Und Menschen traurig bleiben | И люди остаются грустными |
| Wie man sieht | Как вы видете |
| Muss es denn so bleiben | Должен ли он оставаться таким? |
| Machinen können heilen | Машины могут лечить |
| Warte bis Arkona kommt! | Подождите, пока придет Аркона! |
| Er macht die Knöpfe fest | Он застегивает пуговицы |
| Und drückt sie rein | И толкает их внутрь |
| Wir können alles | Мы можем все |
| Und alles können wir sein | И мы можем быть кем угодно |
| Wasser für zwei Lungen | Вода на два легких |
| Im Sturm kotzt geradeaus | В шторм рвет прямо вперед |
| Lachend wie ein Poppersack im Schnee | Смеясь, как поппер мешок в снегу |
| Und hast du dich selbst gerettet | А ты спас себя? |
| Oder warst du gar nicht der | Или не был? |
| Der zitternd auf Hans Hackmack stand? | Кто стоял, дрожа от Ганса Хакмака? |
