| Wie sieht es aus an dem Tag?
| Как это выглядит в тот день?
|
| Was Du nicht bekommst ist ein Vertrag!
| Чего вы не получите, так это контракта!
|
| Und Liebe schon seit Tagen
| И любовь на несколько дней
|
| Und Schläge gab’s genug!
| И побоев было достаточно!
|
| Vergiss es nicht!
| Не забудь!
|
| Vergiss es nicht!
| Не забудь!
|
| Das sind selbsternannte Henker
| Это самозваные палачи
|
| Die so albern sind
| Кто такой глупый
|
| Wo gehören sie eigentlich hin an diesem Tag?
| Где они на самом деле место в этот день?
|
| Weil sie so anders sind, da vorn
| Потому что они такие разные впереди
|
| Bleiben wir hier stehen
| Давайте остановимся здесь
|
| Immerhin stehen
| По крайней мере стоять
|
| Wer spürt sie nicht
| Кто их не чувствует
|
| Diese Angst?
| этот страх?
|
| Wer dreimal geht
| Кто идет три раза
|
| Ist fein raus
| Это отлично
|
| Meistens warten sie auf gestern
| В основном они ждут вчера
|
| Oder stechen auf sich ein
| Или заколоть себя
|
| Wie Wespen
| Как осы
|
| Ohne Mücken
| Без комаров
|
| Das sind selbsternannte Henker
| Это самозваные палачи
|
| Die so albern sind
| Кто такой глупый
|
| Wo gehören sie eigentlich hin an diesem Tag?
| Где они на самом деле место в этот день?
|
| Weil sie so anders sind, da vorn
| Потому что они такие разные впереди
|
| Bleiben wir hier stehen
| Давайте остановимся здесь
|
| Immerhin stehen
| По крайней мере стоять
|
| Erst einmal: zieh dich an!
| Прежде всего: оденься!
|
| Und wenn du rauskommst, gibt’s auf’s Maul!
| И когда ты выйдешь, это на твоей заднице!
|
| Das sind selbsternannte Henker
| Это самозваные палачи
|
| Die so albern sind
| Кто такой глупый
|
| Wo gehören sie eigentlich hin an diesem Tag?
| Где они на самом деле место в этот день?
|
| Weil sie so anders sind, da vorn
| Потому что они такие разные впереди
|
| Bleiben wir hier stehen
| Давайте остановимся здесь
|
| Immerhin stehen | По крайней мере стоять |