| Oz Antep (оригинал) | Оз Антеп (перевод) |
|---|---|
| Schmatzend enden Schritte | Шаги заканчиваются шлепком |
| Auf ausgelatschtem Grund | На изношенной земле |
| Nur kurz muss er verschnaufen | Ему нужно только перевести дыхание на мгновение |
| Ein König auf der Flucht | Король в бегах |
| Ein Mantel schützt vor Nebel | Плащ защищает от тумана |
| Das ändert auch nicht viel | Это тоже мало что меняет |
| Er schießt auf einen Globus | Он стреляет в глобус |
| Und findet so sein Ziel | И таким образом находит свою цель |
| Na und? | Ну и? |
| Ich will hier raus! | Я хочу выбраться отсюда! |
| Man lachte als er den Zug betrat | Люди смеялись, когда он вошел в поезд |
| Wohin willst du gehen? | Куда ты хочешь пойти? |
| Wohin? | Куда? |
| Warum gehst du weg? | Почему ты уходишь? |
| Und wie wird es da? | И как оно там будет? |
| Er zog die Schultern hoch und sagt | Он пожал плечами и говорит |
| Erst einmal scheiß auf den Sinn | Прежде всего, к черту суть |
| Ich gehe jetzt erstmal los | я сейчас пойду |
| Dann weiß ich wo ich bin | Тогда я знаю, где я |
| Und zwar in Sumatra | А именно на Суматре |
| Wo dir alles auf die Rübe fällt | Где все падает на голову |
| In Afrika | В Африке |
| Sind die Menschen wirklich glücklich, oder?! | Люди действительно счастливы, не так ли?! |
| Festgeklebt im Laken | Застрял в листе |
| So seltsam es auch ist | Как ни странно |
| Geboren als ein König | Родился королем |
| Gestorben als Tourist | Умер как турист |
| Schatten glühen nach | Тени светятся |
| In ihren Teleskopen | В свои телескопы |
| Chronisten schreiben eifrig | Летописцы пишут охотно |
| An Geschichten mit den Worten | Истории со словами |
| Die Nacht von Sumatra | Ночь на Суматре |
| Wo dir alles auf die Rübe fällt | Где все падает на голову |
| In Afrika | В Африке |
| Sind die Menschen wirklich glücklich, oder?! | Люди действительно счастливы, не так ли?! |
