| Nach fest kommt ab (оригинал) | После пира сойдет (перевод) |
|---|---|
| Siehst du meine Hände | Ты видишь мои руки? |
| Sie schuften nur für dich | Они работают только для вас |
| Und was ich hier gebastelt hab | И что я сделал здесь |
| War immer schon für dich | всегда был для тебя |
| Wenn das Jahr vergeht | Когда год проходит |
| Und nichts passiert | И ничего не происходит |
| Der Strom ausfällt | Электричество выходит |
| Und das Licht ausgeht | И свет гаснет |
| Das ertrage ich | я могу взять это |
| Doch eines nicht | Ни одна вещь |
| Du sollst mich nicht Roboter nennen! | Не называй меня роботом! |
| Nur zu einem Zweck | Только для одной цели |
| Wurde ich konstruiert | Был ли я построен? |
| Und was du hier Neugier nennst | И то, что вы называете любопытством здесь |
| Wurde niemals programmiert | Никогда не был запрограммирован |
| Nach circa einem Leben | Примерно через всю жизнь |
| Stellte sich heraus | Оказалось |
| Es gibt eigentlich nichts zu tun | На самом деле делать нечего |
| Doch niemand stellt mich aus | Но меня никто не разоблачает |
| Wenn das Jahr vergeht | Когда год проходит |
| Und nichts passiert | И ничего не происходит |
| Der Strom ausfällt | Электричество выходит |
| Und das Licht ausgeht | И свет гаснет |
| Das ertrage ich | я могу взять это |
| Nur eines nicht | Только одно |
| Du sollst mich nicht Roboter nennen! | Не называй меня роботом! |
