Перевод текста песни Why Do We Dine On the Tots? - Tune-Yards

Why Do We Dine On the Tots? - Tune-Yards
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Why Do We Dine On the Tots? , исполнителя -Tune-Yards
Песня из альбома: Nikki Nack
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.05.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:4AD

Выберите на какой язык перевести:

Why Do We Dine On the Tots? (оригинал)Почему Мы Обедаем На Малышах? (перевод)
There was one part on there where I didn’t unmute the claps… Там была одна часть, где я не включил звук хлопков…
Why Must We Dine on the Tots? Почему мы должны обедать малышами?
Old grandfather Lou begged a question at supper as mother defrosted the meat Старый дедушка Лу задавал вопрос за ужином, когда мать размораживала мясо
from the tupperware dish with the red polka dots, «why must we dine on the tots? из мисочки в красный горошек: «Почему мы должны обедать малышами?
Oh grandpa!", she said, with disparaging tone, «you've been spending too much О, дедушка!", сказала она пренебрежительным тоном, "ты слишком много тратил
of your dying alone time by reading those books having radical thoughts. вашего умирающего одиночества, читая эти книги с радикальными мыслями.
(radical thoughts) Of course we must dine on the tots. (радикальные мысли) Конечно, мы должны обедать малышами.
What good were those kids before they were our food, outrageously smelly, Что хорошего было в этих детях до того, как они стали нашей едой, возмутительно вонючей,
impulsive and rude. импульсивны и грубы.
Thus you know very well that the fresh produce rots. Таким образом, вы очень хорошо знаете, что свежие продукты гниют.
So clearly, we’ll dine on the tots.» Так что ясно, мы пообедаем малышами.
I remember," said Lou, «when we all looked ahead. Я помню, — сказал Лу, — когда мы все смотрели вперед.
Your rationale’s crummy. Ваше обоснование убого.
Who’ll live when I’m dead? Кто будет жить, когда я умру?
My nightmares these days ties my insides to knots. Мои кошмары в эти дни связывают мои внутренности узлами.
Oh, why do we feed on our tots?» О, почему мы питаемся нашими малышами?»
But before he could finish (but before he could finish), his daughter placed a Но прежде чем он успел закончить (но прежде чем он успел закончить), его дочь поставила
fork to his lips and transformed by the taste he exclaimed, «Oh the flavor! вилку к губам и преображенный вкусом, он воскликнул: «О, аромат!
How I savor it! Как я наслаждаюсь этим!
How did we live before dining on tots!Как мы жили до того, как питались малышами!
(tots tots tots…)»(тот-тот-тот…)»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: