| I know you’re carrying me under a blanket of coal
| Я знаю, ты несешь меня под одеялом из угля
|
| I feel you carrying me under a blanket of coal
| Я чувствую, что ты несешь меня под одеялом из угля
|
| Living in the time of dark
| Жизнь во время тьмы
|
| And I don’t dare to look very far
| И я не смею смотреть далеко
|
| Young man
| Молодой человек
|
| She’s just a whisper
| Она просто шепот
|
| Step too loud, the sound of the ground
| Шаг слишком громкий, звук земли
|
| Will just eclipse her
| Просто затмит ее
|
| I leave all my doubts behind
| Я оставляю все свои сомнения позади
|
| (See through me)
| (Видишь сквозь меня)
|
| I’ll give up my sight
| Я потеряю зрение
|
| I’ll tear it out so I can see the signs
| Я разорву его, чтобы увидеть знаки
|
| My steps are small
| Мои шаги малы
|
| (See through me)
| (Видишь сквозь меня)
|
| Walking blind
| ходьба вслепую
|
| Spinning to the clouds
| Вращение к облакам
|
| Hoping I don’t choke on all the truth that they bring
| Надеюсь, я не задохнусь от всей правды, которую они приносят
|
| See me over the mountain
| Увидимся за горой
|
| I know you’re carrying me under a blanket of coal
| Я знаю, ты несешь меня под одеялом из угля
|
| See me over the mountain, yeah
| Увидимся за горой, да
|
| I know you’re carrying me under a blanket of coal
| Я знаю, ты несешь меня под одеялом из угля
|
| If you see me to the darkest time
| Если ты увидишь меня в самое темное время
|
| There’ll never be a mountain that I cannot climb
| Никогда не будет горы, на которую я не смогу подняться
|
| See me over the mountain
| Увидимся за горой
|
| I know you’re carrying me under a blanket of coal
| Я знаю, ты несешь меня под одеялом из угля
|
| See right through me to the sky
| Смотри сквозь меня на небо
|
| Down is up and up is down
| Вниз вверх и вверх вниз
|
| A crumble climbing high
| крошка, взбирающаяся высоко
|
| I’ve met you twice before
| Я встречал тебя дважды
|
| When you put breath in my lungs when my own kin had me gagged
| Когда ты дышишь мне в легкие, когда мои родные заткнули мне рот
|
| When you taught me to breathe underwater
| Когда ты научил меня дышать под водой
|
| When I had myself drowned
| Когда я утонул
|
| So don’t cry
| Так что не плачь
|
| It’s nothing
| Это ничто
|
| (See through me)
| (Видишь сквозь меня)
|
| Even in silence
| Даже в тишине
|
| There are voices who will sing
| Есть голоса, которые будут петь
|
| (See through me)
| (Видишь сквозь меня)
|
| But oh little child
| Но о, маленький ребенок
|
| Understand a single thing
| Понять одну вещь
|
| Your music’s in your pocket
| Ваша музыка у вас в кармане
|
| With the power you can even imagine
| С силой, которую вы даже можете себе представить
|
| It will bring
| Это принесет
|
| See me over the mountain
| Увидимся за горой
|
| I know you’re carrying me under a blanket of coal
| Я знаю, ты несешь меня под одеялом из угля
|
| Won’t you see me over this mountain
| Разве ты не увидишь меня за этой горой
|
| I feel you carrying me under a blanket of coal
| Я чувствую, что ты несешь меня под одеялом из угля
|
| If you see me to the darkest time
| Если ты увидишь меня в самое темное время
|
| There’ll never be a mountain I’m not willing to climb
| Никогда не будет горы, на которую я не хочу взбираться
|
| See me over the mountain
| Увидимся за горой
|
| I know you’re carrying me under a blanket of coal
| Я знаю, ты несешь меня под одеялом из угля
|
| Hey hey hey, hey-o
| Эй, эй, эй, эй-о
|
| (Hey hey hey, hey-o…)
| (Эй, эй, эй, эй-о…)
|
| See through me See me over this mountain, yeah
| Смотри сквозь меня Увидь меня за этой горой, да
|
| Living in the time of dark
| Жизнь во время тьмы
|
| And I don’t dare to look very far | И я не смею смотреть далеко |