| Your blazing sun turned into long cold sweats | От твоего палящего солнца я покрылась холодным потом, |
| After all you've done, and I'm over you yet | После всего, что ты сделал, я никак не могу тебя забыть. |
| I know your heart is out the door | Я знаю, что сердцем ты далеко отсюда, |
| Let me grab my feelings from the floor | Дай мне только поднять мои чувства с пола. |
| With everything said and I'll get over you, yeah | После всего сказанного я точно забуду тебя, да |
| I'm just playing | Хотя на деле я только притворяюсь. |
| | |
| Oh, baby why don't you just please come back | О, милый, ну, пожалуйста, вернись. |
| Why don't you just please come back | Почему бы тебе не вернуться, прошу, |
| Why don't you just please come back | Почему бы тебе не вернуться, прошу, |
| I'm beggin' | Я умоляю... |
| | |
| Baby boy, you don't have to be like that | Дорогой, ты не должен так себя чувствовать, |
| We don't have to be like that | Мы не должны расставаться вот так, |
| It don't have to be like that | Всё должно быть не так, |
| Oh-oh | О-о... |
| | |
| I can't believe we're through | Не могу поверить, что мы порвали друг с другом, |
| That bagged a lot of broken prayers | Что избавились, как от хлама, от неуслышанных молитв... |
| What a drag used to love the sight of you | Что за ерунда, ведь раньше я любила твой облик, |
| Now I can't stand the sight of you | А теперь просто не переношу его, |
| Oh-oh | О-о... |
| | |
| I can't believe you've gone, I'm so hot | Не могу поверить, что ты ушёл, я просто в ярости, |
| All the love we had flanks still like you forgot | И всю нашу любовь ты просто тихо отодвинул в сторону, словно забыв. |
| I used to love the sight of you | Раньше я любила твой облик, |
| Now I can't stand the sight of you | А сейчас я его не переношу. |
| Can't believe we're through | Не могу поверить, что мы порвали друг с другом, |
| Can't believe we're through | Не могу поверить, что мы порвали друг с другом... |
| | |
| That amazing smile has been lost for a while | Эта великолепная улыбка на время погасла, |
| Now everything's a mess | Всё смешалось и везде царит беспорядок, |
| Still not one regret | Хотя нет ни одного сожаления. |
| That heart of gold, when I ask where it's gone | Когда я спрашиваю, куда делось твоё золотое сердце, |
| You say I don't know | Ты говоришь, что не знаешь. |
| Hey I'm not finished yet | Эй, а я ещё не закончила! |
| You are my biggest regret, | Ты — моё самое большое разочарование, |
| Stop playing | Когда же в голове прекратят проигрываться слова: |
| | |
| Oh, baby why don't you just please come back | О, милый, ну, пожалуйста, вернись, |
| Why don't you just please come back | Почему бы тебе не вернуться, прошу, |
| Why don't you just please come back | Почему бы тебе не вернуться, прошу, |
| I'm beggin' | Я умоляю... |
| | |
| Baby boy, it don't have to be like that | Дорогой, ты не должен так себя чувствовать, |
| We don't have to be like that | Мы не должны расставаться вот так, |
| It don't have to be like that | Всё должно быть не так, |
| Oh-oh | О-о... |
| | |
| I can't believe we're through | Не могу поверить, что мы порвали друг с другом, |
| That bagged a lot of broken prayers | Что избавились, как от хлама, от неуслышанных молитв... |
| What a drag, used to love the sight of you | Что за ерунда, ведь раньше я любила твой облик, |
| Now I can't stand the sight of you | А теперь просто не переношу его. |
| Oh-oh | О-о |
| | |
| I can't believe you're gone, I'm so hot | Не могу поверить, что ты ушёл, я просто в ярости, |
| All the love we had flanks still, like you forgot | И всю нашу любовь ты просто тихо отодвинул в сторону, словно забыв, |
| I used to love the sight of you | Раньше я любила твой облик, |
| Now I can't stand the sight of you | А сейчас я его не переношу. |
| Can't believe we're through | Не могу поверить, что мы порвали друг с другом... |
| | |
| I can't believe it's over baby | Не могу поверить, что всё кончено, милый, |
| The journey in my heart is killing me | Метания моего сердца просто убивают меня, |
| Breaking me faithfully | Разламывая на куски, |
| The sight is burning my eyes | И то, что я вижу, обжигает глаза. |
| | |
| I thought you would be forever babe | Я думала, мы будем вместе навсегда, |
| But forever has turned to never babe | Но это навсегда превратилось в "никогда", дорогой. |
| How can something good go so bad, so quick, so fast | Как что-то хорошее может закончиться так плохо, так быстро, так стремительно, |
| Do it just like that | Закончиться вот так? |
| | |
| Yeah, boy I can't believe we're through | Да, парень, не могу поверить, что мы порвали друг с другом. |
| | |
| The end | Конец. |
| | |