| You used to fall through when I call like «Baby what you need?»
| Раньше ты проваливался, когда я звонил типа «Детка, что тебе нужно?»
|
| Ask me, «Can I bring a friend, do you got drinks, wanna eat, me, you eat»
| Спроси меня: «Могу ли я привести друга, у тебя есть напитки, хочешь есть, я, ты ешь»
|
| And now you act like you don’t have the time again
| И теперь ты ведешь себя так, будто у тебя снова нет времени
|
| When anything I’d ask you, you would find a way
| Когда бы я ни попросил тебя, ты бы нашел способ
|
| Don’t you miss the way a nigga hit it? | Разве ты не скучаешь по тому, как ударил ниггер? |
| Sucking and I’m licking while I kiss it
| Сосу и лижу, пока целую
|
| Don’t you miss the time we were spending? | Ты не скучаешь по времени, которое мы проводили? |
| Baby you was mine, you was with it
| Малыш, ты был моим, ты был с ним
|
| Where he got you hiding? | Где он заставил тебя прятаться? |
| Tryna find you babe
| Пытаюсь найти тебя, детка
|
| Cause every time I call, you decline me babe
| Потому что каждый раз, когда я звоню, ты отказываешь мне, детка
|
| Oh, you ain’t gotta tell me I know
| О, ты не должен говорить мне, что я знаю
|
| We’ll never be the same as before
| Мы никогда не будем такими, как раньше
|
| But I can only tell you how I feel right now, I’m missing how you feel right now
| Но я могу только сказать вам, что я чувствую прямо сейчас, мне не хватает того, что вы чувствуете прямо сейчас
|
| You can call when you’re man ain’t around, I gotcha
| Вы можете позвонить, когда вас нет рядом, я понял
|
| Oh, how you gonna act like that? | О, как ты собираешься так себя вести? |
| I just don’t get it
| я просто не понимаю
|
| Tell me does he do it, do you do it just like we did it?
| Скажи мне, он это делает, ты делаешь это так же, как мы?
|
| Clock stop tocking, guess I ran out of minutes, I can hear your heart,
| Часы перестают тикать, думаю, у меня закончились минуты, я слышу твое сердце,
|
| is it saying that we’ve finished?
| это говорит о том, что мы закончили?
|
| Girl we was the best, how could you, how could you, how could you forget?
| Девочка, мы были лучшими, как ты могла, как ты могла, как ты могла забыть?
|
| He must treat you good, bet he does
| Он должен относиться к тебе хорошо, держу пари, что так и есть.
|
| He must be the man I never was
| Он должен быть человеком, которым я никогда не был
|
| No response, no reply, every time I try to get through
| Нет ответа, нет ответа, каждый раз, когда я пытаюсь дозвониться
|
| So when you hear this on the radio, it’s about you
| Так что, когда вы слышите это по радио, это о вас
|
| (How soon we forget, it can’t be over, he gon' ask who taught you that)
| (Как скоро мы забудем, это не может закончиться, он спросит, кто тебя этому научил)
|
| You never did this before, you wasn’t hitting ignore, I had you tending on
| Ты никогда не делал этого раньше, ты не игнорировал, я заставил тебя заботиться
|
| shores
| берега
|
| You got the man, is you sure? | Вы нашли мужчину, вы уверены? |
| You got the man is you sure?
| У тебя есть мужчина, ты уверен?
|
| He don’t know you like I know you, he don’t know like you like them hoes too,
| Он не знает тебя так, как я знаю тебя, он не знает так, как ты тоже любишь эти мотыги,
|
| he’s not supposed to
| он не должен
|
| You was experimenting, we was just trying shit, that’s just what young bitches
| Вы экспериментировали, мы просто пытались дерьмо, это то, что молодые суки
|
| go through
| проходить через
|
| I made you pretty, you was just hopeful
| Я сделал тебя красивой, ты просто надеялся
|
| I was like Diddy, you were my Total
| Я был как Дидди, ты был моим Всего
|
| You were my Cassie, you was just local
| Ты была моей Кэсси, ты была просто местной
|
| Showed you the world, I made you global | Показал тебе мир, я сделал тебя глобальным |