| I will look upon this land as Mother
| Я буду смотреть на эту землю как на Мать
|
| Her body and her breath so strong
| Ее тело и ее дыхание такие сильные
|
| From the mountains to the deep deep waters
| От гор до глубоких глубоких вод
|
| It’s Mother
| Это Мать
|
| We are children of her ancient secrets
| Мы дети ее древних секретов
|
| Her power and her mystic ways
| Ее сила и ее мистические пути
|
| No matter where we go
| Куда бы мы ни пошли
|
| We never leave her
| Мы никогда не оставляем ее
|
| Our Mother
| Наша мать
|
| From the river song to old old country
| От речной песни до старой старой страны
|
| Her music well it comes so full
| Ее музыка так полна
|
| Let us quiet down and listen closely
| Давайте успокоимся и послушаем внимательно
|
| To Mother
| Матери
|
| To the womb of all
| В утробу всех
|
| I sing my praises
| Я пою свои похвалы
|
| Mother of the dark and light
| Мать тьмы и света
|
| Outside and in
| Снаружи и внутри
|
| I only sing of
| я только пою
|
| Our Mother
| Наша мать
|
| (Xavier), the steam rising up from the core of the land
| (Ксавье), пар, поднимающийся из ядра земли
|
| With these lessons recited will I ever understand
| С этими уроками я когда-нибудь пойму
|
| She washes me gently
| Она нежно моет меня
|
| Take my hand in her hand
| Возьми мою руку в ее руку
|
| Whispering the secrets of the pride and the plan
| Шепча секреты гордости и плана
|
| Chances delivered through the palm of her hand
| Шансы доставлены через ее ладонь
|
| Hope for the needy in the chain of command | Надежда для нуждающихся в командной цепочке |