Перевод текста песни I'm Gonna Be Somebody - Travis Tritt

I'm Gonna Be Somebody - Travis Tritt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Gonna Be Somebody , исполнителя -Travis Tritt
Песня из альбома: Greatest Hits: From the Beginning
В жанре:Кантри
Дата выпуска:13.07.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

I'm Gonna Be Somebody (оригинал)Я Буду Кем-То. (перевод)
Bobby played his guitar on the harder side of town Бобби играл на своей гитаре в суровой части города
Where it’s hard for a poor boy to find the money Где бедному мальчику трудно найти деньги
He had dedication, he had the heart and soul У него была преданность, у него было сердце и душа
Somehow knew he was born to play Каким-то образом знал, что он родился, чтобы играть
People said «Get a real job, support your family Люди говорили: «Найди настоящую работу, поддержи свою семью
'Cause there’s no future on the road your takin'» Потому что на дороге, по которой ты идешь, нет будущего.
He never said a word, the dreamer just kept on Он никогда не говорил ни слова, мечтатель просто продолжал
Late at night you could hear him say, he said Поздно ночью вы могли слышать, как он говорил, он сказал
I’m gonna be somebody я буду кем-то
One of these days I’m gonna break these chains На днях я разорву эти цепи
I’m gonna be somebody someday Я когда-нибудь стану кем-то
You can bet your hard-earned dollar I will Вы можете поспорить на свой с трудом заработанный доллар, я
The road was a struggle, took him ten years to the top Дорога была борьбой, ему потребовалось десять лет на вершину
And now he’s number one on the stage and the radio И теперь он номер один на сцене и радио
Still he can’t believe how people come from miles around Тем не менее он не может поверить, как люди приходят издалека
When it seems like only yesterday when he would say Когда кажется, что только вчера он сказал
I’m gonna be somebody я буду кем-то
One of these days I’m gonna break these chains На днях я разорву эти цепи
I’m gonna be somebody someday Я когда-нибудь стану кем-то
You can bet your hard-earned dollar I will, yeah, yeah, yeah Вы можете поспорить на свой с трудом заработанный доллар, я буду, да, да, да
Bobby played his hometown, one full moon August night Бобби играл в своем родном городе в полнолуние августовской ночью
When he heard a voice in the front row singin' Когда он услышал голос в первом ряду, поющий
It was a sandy-haired rebel boy with the same ol' hungry eyes Это был рыжеволосый бунтарь с такими же голодными глазами
He looked up at Bobby and said (Mmm) Он посмотрел на Бобби и сказал (Ммм)
I’m gonna be somebody я буду кем-то
One of these days I’m gonna break these chains На днях я разорву эти цепи
And I’m gonna be somebody someday И я когда-нибудь стану кем-то
You can bet your hard-earned dollar I will Вы можете поспорить на свой с трудом заработанный доллар, я
You know I will, yeah, yeah Ты знаешь, я буду, да, да
I’m gonna be somebody я буду кем-то
One of these days I’m gonna break these chains На днях я разорву эти цепи
And I’m gonna be somebody someday И я когда-нибудь стану кем-то
You can bet your hard-earned dollar I will, oh yeah Вы можете поспорить на свой с трудом заработанный доллар, я буду, о да
You can bet your hard-earned dollar I willВы можете поспорить на свой с трудом заработанный доллар, я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: