| Wake in a sweat again
| Проснуться снова в поту
|
| Another day's been laid to waste
| Еще один день был потрачен впустую
|
| In my disgrace
| В моем позоре
|
| Stuck in my head again
| Застрял в моей голове снова
|
| Feels like I'll never leave this place
| Такое чувство, что я никогда не покину это место
|
| There's no escape
| Нет выхода
|
| I'm my own worst enemy
| Я мой злейший враг
|
| I've given up
| я сдался
|
| I'm sick of feeling
| меня тошнит от чувства
|
| Is there nothing you can say?
| Вы ничего не можете сказать?
|
| Take this all away
| Уберите все это
|
| I'm suffocating
| я задыхаюсь
|
| Tell me what the fuck is wrong with me?
| Скажи мне, что, черт возьми, со мной не так?
|
| I don't know what to take
| я не знаю что взять
|
| Thought I was focused but I'm scared
| Думал, что я был сосредоточен, но я напуган
|
| I'm not prepared
| я не готов
|
| I hyperventilate
| я гипервентилирую
|
| Looking for help somehow somewhere
| Ищу помощь как-то где-то
|
| And no one cares
| И никто не заботится
|
| I'm my own worst enemy
| Я мой злейший враг
|
| I've given up
| я сдался
|
| I'm sick of feeling
| меня тошнит от чувства
|
| Is there nothing you can say?
| Вы ничего не можете сказать?
|
| Take this all away
| Уберите все это
|
| I'm suffocating
| я задыхаюсь
|
| Tell me what the fuck is wrong with me?
| Скажи мне, что, черт возьми, со мной не так?
|
| God!
| Бог!
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от моих страданий
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от моих страданий
|
| Put me out of my—
| Избавь меня от моего…
|
| Put me out of my fucking misery
| Избавь меня от моих гребаных страданий
|
| I've given up
| я сдался
|
| I'm sick of feeling
| меня тошнит от чувства
|
| Is there nothing you can say?
| Вы ничего не можете сказать?
|
| Take this all away
| Уберите все это
|
| I'm suffocating
| я задыхаюсь
|
| Tell me what the fuck is wrong with me? | Скажи мне, что, черт возьми, со мной не так? |