| I wear Gucci, I wear Bally at the same damn time
| Я ношу Gucci, я ношу Bally одновременно
|
| On the phone, cooking dope, at the same damn time
| По телефону, готовя дурь, в то же чертово время
|
| Selling white, selling mid, at the same damn time
| Продажа белого, продажа среднего, в то же чертово время
|
| Fucking 2 bad bitches at the same damn time
| Трахаю 2 плохих сучек одновременно
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| I’m on Pluto I’m on Mars at the same damn time
| Я на Плутоне, я на Марсе в то же проклятое время
|
| On the sofa, popping bottles at the same damn time
| На диване, хлопая бутылками в одно и то же чертово время.
|
| Gucci made in Italy, Bally belt I’m killing shit
| Gucci сделано в Италии, ремень Bally, я убиваю дерьмо
|
| The way I rock a jimmy Choo’s the word got out I’m dealing it
| То, как я раскачиваю Джимми Чу, стало известно, что я имею дело с этим
|
| I fuck her she a immigrant
| Я трахаю ее, она иммигрантка
|
| Don’t touch her she got benefits
| Не трогай ее, у нее есть льготы
|
| Bussin down them benjimans
| Bussin вниз по ним benjimans
|
| Fucking up on Louie kicks, that’s the way I’m kicking it
| Облажался на пинках Луи, вот как я пинаю
|
| Ferragamo cover me
| Феррагамо прикрой меня
|
| Puerto Rican, Japanese, we laid up at the Double Tree
| Пуэрториканцы, японцы, мы лежали в Двойном дереве
|
| Yellow ice a bumble bee, pinky ring a quarter key
| Желтый лед - шмель, кольцо на мизинце - четверть ключа
|
| Iphone a metro, twerking off the whole thing
| Iphone метро, тверкаю все это
|
| My ear ring a jelly bean, gangster lean and ireine
| Мое кольцо в ушах - желейные бобы, гангстерская худоба и ирин
|
| Red eyes no visine, I’m loc’d out on the bean
| Красные глаза, нет визина, я нахожусь на бобах
|
| Horse shoes on my jeans, robbing jeans with the wings
| Подковы на моих джинсах, грабят джинсы крыльями
|
| Yellow bone on the team, trafficin that Yao Mings
| Желтая кость в команде, торговля Яо Мин
|
| Space boots with the spikes, go to AZ on a flight
| Космические сапоги с шипами, отправляйтесь в Аризону на рейс
|
| Mail a hundred over night, Yeah yeah yeah yeah
| Отправьте сотню за ночь, да, да, да,
|
| I wear Gucci, I wear Bally at the same damn time
| Я ношу Gucci, я ношу Bally одновременно
|
| On the phone, cooking dope, at the same damn time
| По телефону, готовя дурь, в то же чертово время
|
| Selling white, selling mid, at the same damn time
| Продажа белого, продажа среднего, в то же чертово время
|
| Fucking 2 bad bitches at the same damn time
| Трахаю 2 плохих сучек одновременно
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| I’m on Pluto I’m on Mars at the same damn time
| Я на Плутоне, я на Марсе в то же проклятое время
|
| On the sofa, popping bottles at the same damn time
| На диване, хлопая бутылками в одно и то же чертово время.
|
| I’m in Fifs with the sack going crazy
| Я в Fifs с мешком, который сходит с ума
|
| Got some diamonds around my neck no flugazy
| У меня на шее несколько бриллиантов, не флюгази
|
| Bad bitches in the suite, trying to bathe me
| Плохие суки в люксе пытаются искупать меня.
|
| Just a young hood nigga, streets raised me
| Просто молодой ниггер из капюшона, улицы вырастили меня.
|
| Working with a unit try and stretch it to another one
| Работая с единицей, попробуйте растянуть ее на другую.
|
| Drinking on that active and it taste just like some bubble gum
| Пью этот актив, и на вкус он похож на жевательную резинку.
|
| Thumbing through a check, boarding on the jet
| Листая чек, садясь в самолет
|
| Talking on the iPhone, sipping out the Styrofoam
| Разговариваю по айфону, потягиваю пенополистирол
|
| That dirty got my mind gone, that money got my mind blown
| Эта грязь свела меня с ума, эти деньги свели меня с ума
|
| VVS and white stones, VVS and white stones
| ВВС и белые камни, ВВС и белые камни
|
| I’m rolling like a rolling stone
| Я катаюсь, как перекати-поле
|
| Free Bands on Al Capone
| Бесплатные группы об Аль Капоне
|
| And my cash way long, (turned up)
| И мои деньги длинные, (появились)
|
| I see a bunch of clones
| Я вижу кучу клонов
|
| I wear Gucci, I wear Bally at the same damn time
| Я ношу Gucci, я ношу Bally одновременно
|
| On the phone, cooking dope, at the same damn time
| По телефону, готовя дурь, в то же чертово время
|
| Selling white, selling mid, at the same damn time
| Продажа белого, продажа среднего, в то же чертово время
|
| Fucking 2 bad bitches at the same damn time
| Трахаю 2 плохих сучек одновременно
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| I’m in Pluto I’m in Mars at the same damn time
| Я на Плутоне, я на Марсе в то же проклятое время
|
| On the sofa, popping bottles at the same damn time
| На диване, хлопая бутылками в одно и то же чертово время.
|
| Give me an apartment and some water and I can swim
| Дайте мне квартиру и немного воды, и я смогу плавать
|
| Got that gambino jumping out the gym
| Получил, что гамбино выпрыгнул из спортзала
|
| My young nigga serving jays outside crim
| Мой молодой ниггер обслуживает соек за пределами криминала
|
| Jump across from me you know your chances slim
| Перепрыгните через меня, вы знаете, что ваши шансы невелики
|
| In my Aviator Gucci, like I’m driving planes
| В моем Авиаторе Гуччи, как будто я вожу самолеты
|
| Flying cash in cash money, smell like cocaine
| Летающие деньги наличными, пахнут кокаином
|
| Doing Birdman numbers, making flips like Jackie Chan
| Делать номера Birdman, делать сальто, как Джеки Чан
|
| Walk inside the jeweler drop a bail on ya rinng.
| Зайдите в ювелирную лавку, внесите залог.
|
| Spent so much at Louie gave me free champagne
| Так много потратил на Луи, дал мне бесплатное шампанское
|
| In Bel Harbor shopping and they doing the same thang
| В Бел-Харборе делают покупки, и они делают то же самое
|
| And I keep my cup with me like a pimp
| И я держу свою чашку с собой, как сутенер
|
| I check a Magic Don Juan, take a glimpse
| Я проверяю Волшебного Дон Жуана, взгляну
|
| Spike Lee need to get this shit on film
| Спайку Ли нужно снять это дерьмо на пленку
|
| I wear Gucci, I wear Bally at the same damn time
| Я ношу Gucci, я ношу Bally одновременно
|
| On the phone, cooking dope, at the same damn time
| По телефону, готовя дурь, в то же чертово время
|
| Selling white, selling mid at the same damn time
| Продажа белого цвета, продажа среднего в одно и то же чертово время
|
| Fucking 2 bad bitches at the same damn time
| Трахаю 2 плохих сучек одновременно
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| At the same damn time, at the same damn time
| В то же чертово время, в то же чертово время
|
| I’m on Pluto I’m on Mars at the same damn time
| Я на Плутоне, я на Марсе в то же проклятое время
|
| On the sofa, popping bottles at the same damn time. | На диване, одновременно открывая бутылки. |