| Will I ever change in this life?
| Изменюсь ли я когда-нибудь в этой жизни?
|
| My grandma said I’ll never change and she right
| Моя бабушка сказала, что я никогда не изменюсь, и она права
|
| Y’all think that L.A. | Вы все думаете, что Л.А. |
| gang banging shit hype?
| реклама бандитского дерьма?
|
| Well you finna' find out what the game be like
| Ну, ты узнаешь, на что будет похожа игра
|
| Red rag on my rear view
| Красная тряпка на моем виде сзади
|
| No tint in the Porsche, see clear through
| Нет оттенка в Porsche, все видно насквозь.
|
| God screaming up out them speakers
| Бог кричит из их динамиков
|
| So loud that a nigga can’t hear you
| Так громко, что ниггер тебя не слышит
|
| Wake up to a diamond cross, I’m a Christian
| Проснись с бриллиантовым крестом, я христианин
|
| Got a nigga feeling like Obama 'nem
| Получил ниггер, чувствующий себя Обамой
|
| Niggas shot out my windows, they jealous and envy
| Ниггеры стреляли в мои окна, они завидуют и завидуют
|
| They spit on my 'Rari, they keyed up my Bentley
| Они плюют на мой «Рари», они завели мой «Бентли»
|
| They went at my top dog like Ab-Soul and Kendrick
| Они пошли на мою лучшую собаку, как Аб-Соул и Кендрик
|
| I said I’m a killa', god damn it I meant it
| Я сказал, что я убийца, черт возьми, я имел в виду это
|
| I said I sold crack, nigga bubbling skillets
| Я сказал, что продал крэк, ниггерские бурлящие сковородки.
|
| At my grandma’s house, I was selling work in it
| В доме моей бабушки я продавал в нем работы
|
| And god bless her soul, she died
| И благослови бог ее душу, она умерла
|
| Back out the four, load up the five
| Верните четыре, загрузите пять
|
| Pop up the trunk, load up them pies
| Поднимите багажник, загрузите ноги
|
| Aye 'Ye, ain’t this how them niggas do it in the Chi?
| Да, разве это не то, как эти ниггеры делают это в Чи?
|
| Vice Lords, GD’s
| Вице-лорды, GD
|
| Crips, Bloods and Impala’s on gold D’s
| Crips, Bloods и Impala на золотых D
|
| Yesterday a nigga swore he was a man in the hood
| Вчера ниггер поклялся, что он человек в капюшоне
|
| Now he begging for his life on both knees
| Теперь он умоляет о своей жизни на обоих коленях
|
| I’m a killer, no codees
| Я убийца, не кодируй
|
| Ask 40 Glocc, niggas don’t know me
| Спросите 40 Glocc, ниггеры меня не знают
|
| Got a problem blood, then come show me
| У меня проблемная кровь, тогда покажи мне
|
| I’m on Rosecrans ing them Kobe’s
| Я на Роузкрансе, говорю им Коби
|
| Got diamonds off in my Rollie
| Получил бриллианты в моем Ролли
|
| Granddaddy stuffed in my stogie
| Дедушка засунул мне в коляску
|
| Motherfuck them Axel Foleys
| К черту их, Аксель Фоли
|
| Where I’m from, niggas shooting at the police
| Откуда я, ниггеры стреляют в полицию
|
| Man these fuck niggas got me screwed up
| Чувак, эти чертовы ниггеры меня облажали.
|
| I’m like Papa Smurf in that blue truck
| Я как Папа Смурф в этом синем грузовике
|
| Red hat, red pants
| Красная шапка, красные штаны
|
| Walking inside dreams with the kush in my hand — I’m
| Прогулка в мечтах с кушем в руке - я
|
| Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up
| Катаю, катаю, катаю, катаю, катаю, катаю, катаю наркотики
|
| Young nigga 15, broke, livin' the scene
| Молодой ниггер 15, сломался, живет на сцене
|
| Sawed off in my pants, ‘bout to go make the lean
| Отпилил в штанах, собираюсь пойти похудеть
|
| Finna' rob me a nigga who’s money wasn’t the same
| Финна ограбила меня, ниггер, у которого деньги были не те
|
| Somebody gon' give it to me, or get one up in the brain
| Кто-нибудь даст это мне или заберёт себе в голову
|
| Mama used to stroke it just to feed me scraps
| Мама гладила его, чтобы накормить меня объедками.
|
| Every Saturday, it was YO! | Каждую субботу это был Я! |
| MTV raps
| мтв рэп
|
| Got sick of looking at other niggas that ain’t deserve it
| Надоело смотреть на других нигеров, которые этого не заслуживают.
|
| So I followed my older brother to beat these traps
| Поэтому я последовал за своим старшим братом, чтобы победить эти ловушки.
|
| I ain’t worried about the love, I’ve seen everything
| Я не беспокоюсь о любви, я видел все
|
| The hood hot, like the devil had it off in his hands
| Капюшон горячий, как будто его снял дьявол в руках
|
| Send a strap your way, I seen a couple of fans
| Отправьте ремешок, я видел пару фанатов
|
| Last pack, I took that and a couple of bands
| Последний пакет, я взял его и пару полос
|
| If I ain’t hustle to eat, I was doing that sippin' Screw
| Если я не тороплюсь, чтобы поесть, я делал этот потягивающий винт
|
| But they would give it to me, everyday I was paying dues
| Но они давали это мне, каждый день я платил взносы
|
| I was a young wild nigga missing a couple screws
| Я был молодым диким ниггером, которому не хватало пары винтов
|
| In the hood, when I’m scared, only thing I’mma use, when I’m…
| В капюшоне, когда мне страшно, единственное, чем я буду пользоваться, когда я...
|
| Mane, hold up
| грива держись
|
| Young and I leans with a cup full of lean, and a 4−0 tucked
| Янг и я опираемся на чашку, полную постного мяса, и 4-0 заправленных
|
| No more sleep, gotta get more bucks, OG rolled up
| Нет больше сна, нужно получить больше баксов, OG свернулся
|
| Stakes are high, so I pray to God the folks don’t roll up
| Ставки высоки, поэтому я молю Бога, чтобы люди не сворачивались
|
| Big sister told me I need to grow up
| Старшая сестра сказала мне, что мне нужно повзрослеть
|
| But I need that money, better not crumb me
| Но мне нужны эти деньги, лучше не кроши меня.
|
| Pockets fat as my codeine tummy
| Карманы толстые, как мой кодеиновый животик
|
| Trying to get blow like my nose was runny
| Пытаюсь сделать удар, как будто у меня насморк
|
| I work for mine, you can’t take that from me
| Я работаю на шахту, ты не можешь отнять это у меня.
|
| Wrap it up, like Egyptian mummy
| Заверните, как египетская мумия
|
| And have it ready when I roll on up
| И приготовь его, когда я поднимусь.
|
| Stacking dough on up, from the floor on up
| Укладка теста вверх, с пола вверх
|
| And I’m all through the hood like ice cream trucks, just rollin'
| И я весь в капоте, как грузовики с мороженым, просто катаюсь
|
| Keep kush rolled, that dream I’m holding
| Держите куш, этот сон я держу
|
| In the candy Caddy' with with ninety molding
| В конфетах Caddy' с девяносто литьем
|
| Bought a drop, put it in the shop
| Купил каплю, положил в магазин
|
| But everything I got, on that bitch stolen
| Но все, что у меня есть, у этой суки украдено
|
| Had a grill but couldn’t afford the wheels
| Был гриль, но не мог позволить себе колеса
|
| Had paint, but it wasn’t candy
| Была краска, но это была не конфета
|
| Kick endo to try and get that dough
| Ударь эндо, чтобы попытаться получить это тесто
|
| Whole family know, so they couldn’t stand me
| Вся семья знает, поэтому они меня терпеть не могли
|
| Run and tell your mama, come get your son
| Беги и скажи своей маме, иди за сыном
|
| Mama like damn, what the hell he done
| Мама, черт возьми, что, черт возьми, я сделал
|
| Brother had bricks, but didn’t give me shit
| У брата были кирпичи, но я не дал мне дерьмо
|
| So when he went to the pen, I ain’t send him shit
| Так что, когда он пошел в загон, я не послал ему дерьмо
|
| Mama at work, so I ran the house
| Мама на работе, так что я управлял домом
|
| Ray on lock,
| луч на замке,
|
| so now I’m the boss
| так что теперь я босс
|
| Turn that face up like the Mary Jane
| Поверните это лицо вверх, как Мэри Джейн
|
| I was slanging 'caine, got us all kicked out
| Я ругался на Каина, нас всех выгнали
|
| From Compton, all the way to Chi-Town
| От Комптона до Чи-Тауна
|
| Back on down to Houston, Texas baby
| Вернитесь в Хьюстон, штат Техас, детка
|
| Trae The Truth, Z-Ro, Slim Thugga
| Принеси правду, Z-Ro, Slim Thugga
|
| Paul Wall, Common, Kanye West, and The Game
| Пол Уолл, Коммон, Канье Уэст и The Game
|
| Jesus Piece
| Часть Иисуса
|
| Either you got one, you want one
| Либо у тебя есть, ты хочешь один
|
| Or you bout to rob a nigga for one
| Или ты собираешься ограбить ниггера за одного
|
| So what it’s gon' be nigga?
| Так что это будет за ниггер?
|
| (Gun shots, laughs) | (выстрелы, смех) |