Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tangerine Skies , исполнителя - Tow'rs. Дата выпуска: 19.09.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tangerine Skies , исполнителя - Tow'rs. Tangerine Skies(оригинал) |
| Oh, your eyes |
| They are sunken ships on either side of your face |
| You pantomime |
| And try to change the subject |
| Saying it’s a waste of time |
| Ooh, I wish I, I wish I |
| Ooh, I could take your lives, take your lives |
| And scatter them like seed out in the garden |
| And with the sun’s love and devotion |
| Resurrect what the winter took away |
| And the same reasons you run will be the same you stay |
| I hope you stay, stay |
| I watched you trade your guilt for cigarettes |
| Out onto tangerine skies |
| I could see your breath |
| You could see mine |
| Ghost of the things inside |
| Ooh, I wish I, I wish I |
| Ooh, I could take your lives, take your lives |
| And scatter them like seed out in the garden |
| And scatter them like seed out in the garden |
| And with the sun’s love and devotion |
| Resurrect what the winter took away |
| And the same reasons you run will be the same you stay |
| I hope you stay |
| I wish I, I wish I |
| Could make you stay |
| Take your lives, take your lives |
| And make you stay |
| I wish I, I wish I |
| Could make you stay |
| And take your lives, take your lives |
| And scatter them like seed out in the garden |
Мандариновые Небеса(перевод) |
| О, твои глаза |
| Они затонувшие корабли по обе стороны от вашего лица |
| Вы пантомима |
| И попробуй сменить тему |
| Говорить, что это пустая трата времени |
| О, я бы хотел, я бы хотел |
| О, я могу забрать ваши жизни, забрать ваши жизни |
| И разбросайте их, как семена в саду |
| И с любовью и преданностью солнца |
| Воскресить то, что забрала зима |
| И те же причины, по которым вы бежите, останутся теми же, что и вы. |
| Я надеюсь, ты останешься, останься |
| Я смотрел, как ты меняешь свою вину на сигареты |
| Выход на мандариновые небеса |
| Я мог видеть твое дыхание |
| Вы могли видеть мой |
| Призрак вещей внутри |
| О, я бы хотел, я бы хотел |
| О, я могу забрать ваши жизни, забрать ваши жизни |
| И разбросайте их, как семена в саду |
| И разбросайте их, как семена в саду |
| И с любовью и преданностью солнца |
| Воскресить то, что забрала зима |
| И те же причины, по которым вы бежите, останутся теми же, что и вы. |
| надеюсь ты останешься |
| Я хочу, я хочу, я хочу |
| Может заставить тебя остаться |
| Возьми свои жизни, возьми свои жизни |
| И заставить тебя остаться |
| Я хочу, я хочу, я хочу |
| Может заставить тебя остаться |
| И забери свою жизнь, забери свою жизнь |
| И разбросайте их, как семена в саду |
| Название | Год |
|---|---|
| The Kitchen | 2015 |
| Girl in Calico | 2017 |
| Mindful | 2015 |
| Porcelain | 2015 |
| Going | 2017 |
| Two Sparrows | 2015 |
| The Swan & the East | 2015 |
| Circles | 2015 |
| Helm | 2015 |
| Boots of Spanish Leather | 2021 |
| Consolations | 2017 |
| When I'm Silent | 2017 |
| Liminal | 2017 |
| Holy Water | 2017 |
| I Can't Help Myself | 2017 |
| Revelator Man | 2017 |
| No Place to Fall | 2020 |
| The Boy & His Shadow | 2015 |
| Melancholy Blues | 2019 |
| Who Will I Love | 2019 |