| There in the dark we lit a candle
| Там в темноте мы зажгли свечу
|
| Carved nights like a totem, Called time a silver spoon
| Ночи вырезал, как тотем, Называл время серебряной ложкой.
|
| Voices in chorus, slicing the snow
| Голоса хором, разрезая снег
|
| December’s a cairn, stacked both joy &woe
| Декабрь - пирамида из камней, сложенная как радость, так и горе
|
| Softer on my mind, it doesn’t have to be perfect to be right, Afterall
| Помягче на мой взгляд, это не должно быть совершенным, чтобы быть правильным, в конце концов
|
| We felt a part, we felt a part of it, you were the heart of it, you were the
| Мы чувствовали себя частью, мы чувствовали себя частью этого, вы были сердцем этого, вы были
|
| heart of it
| суть этого
|
| Sippin on mulled wine, while Kenny G plays the sax
| Потягиваю глинтвейн, а Кенни Джи играет на саксофоне
|
| Watching Pretty Woman, like we’ve done in years past
| Смотрим «Красотку», как делали это в прошлые годы.
|
| Board games and chaos, politics and feuds
| Настольные игры и хаос, политика и распри
|
| Pictures are taken, but they’re missing you
| Фотографии сделаны, но они скучают по тебе
|
| Softer on my mind, it doesn’t have to be perfect to be right, Afterall
| Помягче на мой взгляд, это не должно быть совершенным, чтобы быть правильным, в конце концов
|
| We felt a part, we felt a part of it, you were the heart of it, you were the
| Мы чувствовали себя частью, мы чувствовали себя частью этого, вы были сердцем этого, вы были
|
| heart of it
| суть этого
|
| Softer on my mind, it doesn’t have to be perfect to be right
| Мягче на мой взгляд, это не должно быть идеальным, чтобы быть правильным
|
| Softer on my mind, breathing in the memories like it’s the first time, Afterall
| Мягче на мой взгляд, вдыхая воспоминания, как в первый раз, в конце концов
|
| We felt a part, we felt a part of it, you were the heart of it, you were the
| Мы чувствовали себя частью, мы чувствовали себя частью этого, вы были сердцем этого, вы были
|
| heart of it
| суть этого
|
| We felt a part, we felt a part of it
| Мы чувствовали себя частью, мы чувствовали себя частью этого
|
| You were the heart, Your were the heart of it | Ты был сердцем, ты был его сердцем |