| Why don’t we make believe we’re in love again
| Почему бы нам не поверить, что мы снова любим
|
| Who said the crimson moon doesn’t shine
| Кто сказал, что малиновая луна не светит
|
| Where do people go when they’re lookin’for that one of a kind
| Куда идут люди, когда ищут то единственное в своем роде
|
| Why don’t we make believe that we’re sorry
| Почему бы нам не поверить, что мы сожалеем
|
| Why must we hold it all inside
| Почему мы должны держать все это внутри
|
| Where do lovers go when they’re runnin’and there’s no place to hide
| Куда уходят влюбленные, когда они бегут и негде спрятаться
|
| Always with me — the day we met in the foreign rain
| Всегда со мной — день, когда мы встретились под чужим дождем
|
| You were content and — we went our seperate ways
| Вы были довольны и — мы пошли разными путями
|
| No matter which way thw wind blows now, hang on to it anyhow
| В какую бы сторону сейчас ни дул ветер, все равно держись за него
|
| Don’t ever say it could never be the same
| Никогда не говори, что это никогда не может быть прежним
|
| Always with me — oh that haze on a summer day
| Всегда со мной — ох уж эта дымка в летний день
|
| You were content and — you took it all away
| Вы были довольны и – вы забрали все это
|
| I did come here to change your mind, lead you on and waste your time
| Я пришел сюда, чтобы передумать, вести вас и тратить ваше время
|
| All alone in the evening, gettin’day
| В полном одиночестве вечером, получаю день
|
| Why don’t we make believe
| Почему бы нам не поверить
|
| (Instrumental break)
| (Инструментальная пауза)
|
| Why don’t we make believe, why don’t we make believe | Почему бы нам не поверить, почему бы нам не поверить |