| That Guy (оригинал) | Этот Парень (перевод) |
|---|---|
| That guy | Тот парень |
| Swears he will walk | Клянется, что будет ходить |
| And carries a chip | И несет чип |
| As big as New York | Большой, как Нью-Йорк |
| That guy | Тот парень |
| At night makes me scream | Ночью заставляет меня кричать |
| And smashes the best | И разбивает лучшее |
| Possibilities | Возможности |
| That guy | Тот парень |
| Just brings his war | Просто приносит свою войну |
| Home, she cries, «Why can’t Daddy leave his war | Дома, она плачет: «Почему папа не может оставить свою войну |
| War outside?» | Война снаружи?» |
| That guy | Тот парень |
| When he wants can love | Когда он хочет, может любить |
| Like no other love | Как никакая другая любовь |
| Until the darkness comes | Пока не наступит тьма |
| Do we make up to break up? | Мы миримся, чтобы расстаться? |
| Do we break up then wake up | Мы расстаемся, а потом просыпаемся |
| To cuts instead of kisses? | Порезы вместо поцелуев? |
| To cuts instead | Вместо сокращений |
| Instead | Вместо |
| Instead | Вместо |
| That guy | Тот парень |
| Swears he will walk | Клянется, что будет ходить |
| And carries a chip | И несет чип |
| As big as New York | Большой, как Нью-Йорк |
| That guy | Тот парень |
| Cannot seem to see | Не видно |
| There’re no other guys | Других парней нет |
| But the one he used to be | Но тот, кем он раньше был |
| Do we make up to break up? | Мы миримся, чтобы расстаться? |
| Do we break up then wake up | Мы расстаемся, а потом просыпаемся |
| To cuts instead of kisses? | Порезы вместо поцелуев? |
| To cuts instead | Вместо сокращений |
| Instead | Вместо |
| Instead | Вместо |
| Will we make up? | Мы помиримся? |
| Will we break up? | Мы расстанемся? |
| Will I wake up with | Я проснусь с |
| With that guy | С этим парнем |
| That guy, that guy | Тот парень, тот парень |
