| Hey there, everybody!
| Всем привет!
|
| So, the truth of the matter is… I can’t speak French worth a fuck.
| Итак, правда в том, что… я не могу говорить по-французски.
|
| I’m sorry but I love listening to you talk, I could listen all night.
| Извините, но я люблю слушать, как вы говорите, я мог бы слушать всю ночь.
|
| So, all I want you to know is playing for you
| Итак, все, что я хочу, чтобы вы знали, это играть для вас
|
| is an absolute privilege coming here.
| это абсолютная привилегия приехать сюда.
|
| We said no matter what we do, we have to go to Montreal.
| Мы сказали, что бы мы ни делали, мы должны ехать в Монреаль.
|
| So, thank you for having us.
| Итак, спасибо, что вы у нас есть.
|
| Some of you know these amazing men that are on stage with me.
| Некоторые из вас знают этих замечательных мужчин, которые выступают со мной на сцене.
|
| Of course, on drums, this is Matt Chamberlain.
| Конечно, на барабанах это Мэтт Чемберлен.
|
| And over here to my right on bass, this is Mr. John Evans.
| А вот здесь, справа от меня, на басу, это мистер Джон Эванс.
|
| And, of course, this very talented young man who plays everything from congas
| И, конечно же, этот очень талантливый молодой человек, который играет на всем, от конги до
|
| to guitar, this is Mr. Dan Phelps.
| на гитаре это мистер Дэн Фелпс.
|
| Never was a cornflake girl
| Никогда не была девушкой из кукурузных хлопьев
|
| Thought that was a good solution
| Подумал, что это хорошее решение
|
| Hanging with the raisin girls
| Висячие с изюмными девушками
|
| She’s gone to the other side
| Она ушла на другую сторону
|
| Giving us the yo heave ho
| Давая нам лету хо
|
| Things are getting kind of gross
| Вещи становятся грубыми
|
| And I go at sleepy time
| И я иду в сонное время
|
| This is not really
| Это не совсем
|
| This, this, this is not really happening, hey
| Этого, этого на самом деле не происходит, эй
|
| You bet your life it is
| Вы ставите свою жизнь
|
| You bet your life it is
| Вы ставите свою жизнь
|
| Oh, you bet your life
| О, ты поставил свою жизнь
|
| It’s a peel out the watchword
| Это очистите лозунг
|
| Just peel out the watchword
| Просто очистите лозунг
|
| She knows she, oh she knows what’s going on
| Она знает, о, она знает, что происходит
|
| Seems we got a cheaper feel now
| Кажется, теперь мы чувствуем себя дешевле
|
| All the sweeteaze are gone
| Все сладости ушли
|
| Gone to the other side
| Ушел на другую сторону
|
| With my encyclopaedia
| С моей энциклопедией
|
| They must have paid her a nice price
| Должно быть, они заплатили ей хорошую цену
|
| She’s putting on her string bean love
| Она надевает свою любовь к стручковой фасоли
|
| This is not really
| Это не совсем
|
| This, this, this is not really happening, hey
| Этого, этого на самом деле не происходит, эй
|
| You bet your life it is
| Вы ставите свою жизнь
|
| You bet your life it is
| Вы ставите свою жизнь
|
| Oh, you bet your life
| О, ты поставил свою жизнь
|
| It’s a peel out the watchword
| Это очистите лозунг
|
| Just peel out the watchword
| Просто очистите лозунг
|
| No see she, oh she never was a cornflake girl
| Нет, видите, она, о, она никогда не была девушкой из кукурузных хлопьев
|
| I thought that was a good solution, uh yea
| Я подумал, что это хорошее решение, ага
|
| Rabbit, where’d you put the keys, my little girl
| Кролик, куда ты положила ключи, моя девочка
|
| Rabbit, where’d you put those, put those keys
| Кролик, куда ты их положил, положил эти ключи
|
| Rabbit, where’d you put the keys
| Кролик, куда ты положил ключи
|
| Rabbit, where’d you put the keys
| Кролик, куда ты положил ключи
|
| Where’d you put the keys, girl
| Куда ты положила ключи, девочка?
|
| And the man with the —
| И мужчина с —
|
| Thinks he knows, he thinks he knows so much, boys
| Думает, что знает, он думает, что знает так много, мальчики
|
| And the man with the —
| И мужчина с —
|
| Thinks he knows
| Думает, что знает
|
| He thinks he knows so much
| Он думает, что знает так много
|
| And the man with the —
| И мужчина с —
|
| Thinks he knows
| Думает, что знает
|
| He thinks he knows so much now
| Он думает, что теперь так много знает
|
| And the man with the golden gun
| И человек с золотым пистолетом
|
| Thinks he knows
| Думает, что знает
|
| He thinks he knows so
| Он думает, что знает это
|
| Purrrrrrrrrrrr
| Муррррррррррр
|
| Rabbit, where’d you put the keys, my little girl
| Кролик, куда ты положила ключи, моя девочка
|
| Rabbit, where’d you put those, put those keys
| Кролик, куда ты их положил, положил эти ключи
|
| Where’d you put the keys
| Куда ты положил ключи
|
| Rabbit, where’d you put the keys, girl | Кролик, куда ты положил ключи, девочка? |