| All the world just stopped now | Сейчас весь мир словно остановился. |
| So you say you don't wanna stay together anymore | И вот ты говоришь, что больше не хочешь, чтобы мы были вместе. |
| Let me take a deep breath, babe | Позволь мне сделать глубокий вдох, малыш. |
| If you need me, me and Neil'll be hangin' out with the dream king | Если я буду нужна тебе, то мы с Нилом будем где-то ошиваться с Королем Снов. |
| Neil said hi by the way | Кстати, Нил передает привет. |
| I don't believe you're leaving 'cause me and Charles Manson | Я не верю в то, что ты уходишь из-за того, что я и Чарльз Мэнсон |
| Like the same ice cream | Словно один сорт мороженого, |
| I think it's that girl | Мне кажется, что все из-за той девушки. |
| And I think there're pieces of me you've never seen | А еще мне кажется, что есть частички меня, которых ты так и не увидел, |
| Maybe she's just pieces of me you've never seen | Может быть, она и есть те частички меня, которых ты так и не увидел. |
| - | - |
| Well all the world is | Весь мир — это |
| All I am | Все, что я есть. |
| The black of the blackest ocean | Чернота самого черного океана |
| And that tear in your hand | И эта слеза в твоей руке. |
| All the world is | Весь мир |
| Danglin' danglin' danglin' for me | Качается-качается-качается ради меня. |
| Darling, you don't know the power that you have | Дорогой, ты не знаешь, какой силой владеешь, |
| With that tear in your hand | Держа эту слезу в твоей руке, |
| Tear in your hand | Слезу в твоей руке. |
| - | - |
| Maybe I ain't used to | Может быть, я не привыкла. |
| Maybe smashing in a cold room | Может быть, что-то врывается в холодную комнату, |
| Cutting my hands up | Разрубая мои руки, |
| Everytime I touch you | Каждый раз, когда я дотрагиваюсь до тебя. |
| Maybe | Может быть. |
| Maybe it's time to wave goodbye now | Может быть, сейчас пришло время помахать на прощанье. |
| Time to wave goodbye now | Сейчас пришло время помахать на прощанье. |
| - | - |
| Caught a ride with the moon | Покатайся с луной, |
| I know I know you well | Я знаю, что знаю тебя очень хорошо, |
| Well better than I used to | Лучше, чем когда я |
| Haze all clouded up my mind in the daze | Вводила мой плененный разум в оцепенение |
| Of the why it could've never been | Из-за того, почему это не могло произойти раньше. |
| So you say and I say | Ты говоришь одно, а я говорю: |
| You know you're full of wish | "Ты знаешь, что ты полон желания, |
| And your 'baby baby baby babies' | А твоя крошка, крошка, крошка, крошка... |
| I tell you there're pieces of me you've never seen | Послушай, ведь есть частички меня, которых ты так и не увидел |
| Maybe she's just pieces of me you've never seen | Может быть, она и есть те частички меня, которых ты так и не увидел". |
| - | - |
| Well all the world is | Весь мир — это |
| All I am | Все, что я есть. |
| The black of the blackest ocean | Чернота самого черного океана |
| And that tear in your hand | И эта слеза в твоей руке. |
| All the world is | Весь мир |
| Danglin' danglin' danglin' for me | Качается-качается-качается ради меня. |
| Darling, you don't know the power that you have | Дорогой, ты не знаешь, какой силой владеешь, |
| With that tear in your hand | Держа эту слезу в твоей руке, |
| Tear in your hand | Слезу в твоей руке, |
| With that tear in your hand | Держа эту слезу в твоей руке. |
| - | - |