| Crystal core
| Кристаллическое ядро
|
| Your mind has been divided from your soul
| Ваш разум был отделен от вашей души
|
| Now you say you are that stranger on your shore
| Теперь ты говоришь, что ты тот незнакомец на твоем берегу
|
| Grief it brings need the naked freeze caught in the frost
| Горе, которое он приносит, нуждается в голом замерзании, пойманном на морозе
|
| Numb unbearable thoughts your inner need fire not lost
| Оцепеневшие невыносимые мысли, твоя внутренняя потребность, огонь не пропал.
|
| No way, not lost
| Ни в коем случае, не потерял
|
| I’ve just come from the Reindeer King
| Я только что пришел от Короля оленей
|
| He says, «your purity of soul, crystalline»
| Он говорит: «Ваша чистота души, кристальная».
|
| Gotta get you back to you
| Должен вернуть тебя к тебе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You gotta get you back to you
| Ты должен вернуть тебя к себе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You, you, you, you, you
| Ты, ты, ты, ты, ты
|
| Crystal core
| Кристаллическое ядро
|
| You are at the still point of the turning world
| Вы находитесь в неподвижной точке вращающегося мира
|
| The divide fearing death desiring life
| Разделение, опасающееся смерти, желающее жизни
|
| Ice you were the one most tender with the rivers
| Лед ты был самым нежным с реками
|
| You the roof of the waves layer after layer
| Ты крыша волн слой за слоем
|
| After layer
| После слоя
|
| I’ve just come from the Reindeer King
| Я только что пришел от Короля оленей
|
| He says, «your purity of soul, crystalline»
| Он говорит: «Ваша чистота души, кристальная».
|
| Gotta get you back to you
| Должен вернуть тебя к тебе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You gotta get you back to you
| Ты должен вернуть тебя к себе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You know that I would skate
| Вы знаете, что я катаюсь на коньках
|
| Skate all the way just to hold your hand
| Кататься на коньках, просто чтобы держать тебя за руку
|
| To take away your pain
| Чтобы убрать вашу боль
|
| You know that I would skate
| Вы знаете, что я катаюсь на коньках
|
| From Scandinavia
| Из Скандинавии
|
| All the way to the moons of Jupiter
| Весь путь к лунам Юпитера
|
| With you
| С тобой
|
| You, you, you, you
| Ты, ты, ты, ты
|
| Gotta get you back to you
| Должен вернуть тебя к тебе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You gotta get you back to you
| Ты должен вернуть тебя к себе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You gotta get you back to you
| Ты должен вернуть тебя к себе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| You gotta get you back to you
| Ты должен вернуть тебя к себе
|
| Get you back to you
| Вернемся к вам
|
| I’ve just come from the Reindeer King | Я только что пришел от Короля оленей |