| No I don’t expect
| Нет, я не ожидаю
|
| You to forgive me this
| Ты прости меня за это
|
| Siding with the soldiers who say
| На стороне солдат, которые говорят
|
| We cannot win the day
| Мы не можем выиграть день
|
| A theatre of war the frame
| Театр военных действий кадр
|
| Inner conflicts now reign
| Внутренние конфликты теперь правят
|
| Their intent: division till
| Их намерение: разделение до
|
| There is no side to take
| Нет стороны, чтобы принять
|
| You feel betrayed
| Вы чувствуете себя преданным
|
| I feel played
| я чувствую себя сыгранным
|
| By our so called friends
| Нашими так называемыми друзьями
|
| Not the friends we should have made
| Не те друзья, которых мы должны были завести
|
| So when the story ends
| Итак, когда история заканчивается
|
| And the stage goes dark
| И сцена темнеет
|
| And we both can hear
| И мы оба можем слышать
|
| The writing on the wall
| Надпись на стене
|
| Then I beg the bard
| Тогда я умоляю барда
|
| To write another scene
| Чтобы написать другую сцену
|
| Because you’re the one
| Потому что ты единственный
|
| Who taught me to believe
| Кто научил меня верить
|
| There is something more
| Есть кое-что еще
|
| That I need to say
| Что я должен сказать
|
| I should have said it though
| Я должен был сказать это, хотя
|
| I should have said it though
| Я должен был сказать это, хотя
|
| Before yesterday
| До вчерашнего дня
|
| Before your breakaway
| Перед вашим отрывом
|
| This jungle is dark
| Эти джунгли темны
|
| But full of diamonds
| Но полный бриллиантов
|
| That can cut and exploit
| Это может резать и эксплуатировать
|
| With just a whiff of blood
| С дуновением крови
|
| «Faith in spades"in us
| «Вера в пики» в нас
|
| So what were the odds
| Итак, каковы были шансы
|
| Our hand of hearts would have to fold
| Наша рука сердца должна была бы сложиться
|
| To their flush of clubs
| К их притоку клубов
|
| You’ve been betrayed
| Вас предали
|
| And I’ve been played
| И меня разыграли
|
| At least they made me exit
| По крайней мере, они заставили меня уйти
|
| Through their chopper on the stage
| Через их вертолет на сцене
|
| So when the story ends
| Итак, когда история заканчивается
|
| And the stage goes dark
| И сцена темнеет
|
| And we all can hear
| И мы все можем слышать
|
| The writing on the wall
| Надпись на стене
|
| Then I beg the bard
| Тогда я умоляю барда
|
| To write another scene
| Чтобы написать другую сцену
|
| Because he’s the one
| Потому что он тот
|
| Who taught me to believe
| Кто научил меня верить
|
| There is nothing more
| Больше ничего нет
|
| That I need to say
| Что я должен сказать
|
| I should have said it though
| Я должен был сказать это, хотя
|
| I should have said it though
| Я должен был сказать это, хотя
|
| Before yesterday
| До вчерашнего дня
|
| Before your breakaway | Перед вашим отрывом |