Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under the Garden , исполнителя - Tony Sly. Дата выпуска: 30.06.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under the Garden , исполнителя - Tony Sly. Under the Garden(оригинал) |
| On a morning in November you were blinded by the sun |
| In your place that makes you feel so safe from everyone |
| You’re totally oblivious to world poverty |
| Not affected by the millions that you don’t see |
| And so we toast to opportunity and talk about the weather |
| Although we never look each other in the eye |
| We are paranoid and out of step with every word that we just said |
| We all sound fucking crazy and no one can lie down in their own bed |
| In a moment you will tell us of your own personal hell |
| I’m starting to believe that everyone is for themselves |
| We really don’t have an eternity to make our dreams come true |
| But thinking for tomorrow isn’t in you |
| On my way down to the city I was looking out the window |
| At some point you learned to look the other way |
| We’re so desperate it’s dangerous, we basically have lost our heads |
| Responsible for nothing but taking credit where ever we can |
| And so we live under the garden where we can hide |
| And not smell the dregs of earth |
| Beneath the sun of the same planet, inherit wealth, inherit dirt |
| And so we live under the garden where we can hide |
| And not smell the dregs of earth |
| Beneath the sun of the same planet, inherit wealth, inherit dirt |
Под садом(перевод) |
| Утром в ноябре вы были ослеплены солнцем |
| В вашем месте, где вы чувствуете себя в безопасности от всех |
| Вы совершенно не обращаете внимания на мировую бедность |
| Не зависит от миллионов, которых вы не видите |
| И поэтому мы выпиваем за возможность и говорим о погоде |
| Хотя мы никогда не смотрим друг другу в глаза |
| Мы параноики и не в ногу с каждым словом, которое мы только что сказали |
| Мы все звучим чертовски сумасшедшими, и никто не может лечь в свою кровать |
| Через мгновение вы расскажете нам о своем личном аде |
| Я начинаю верить, что каждый сам за себя |
| У нас действительно нет вечности, чтобы воплотить наши мечты в реальность |
| Но думать о завтрашнем дне не в тебе |
| По дороге в город я смотрел в окно |
| В какой-то момент вы научились смотреть в другую сторону |
| Мы в таком отчаянии, что это опасно, мы практически потеряли голову |
| Мы не несем ответственности ни за что, кроме как за то, что берем на себя ответственность везде, где только можем |
| И поэтому мы живем под садом, где мы можем спрятаться |
| И не нюхать отбросы земли |
| Под солнцем одной планеты наследуй богатство, наследуй грязь |
| И поэтому мы живем под садом, где мы можем спрятаться |
| И не нюхать отбросы земли |
| Под солнцем одной планеты наследуй богатство, наследуй грязь |
| Название | Год |
|---|---|
| International You Day | 2004 |
| Capo, 4th Fret | 2010 |
| Love, Sick Love | 2010 |
| Expired | 2010 |
| The Shortest Pier | 2010 |
| AM | 2010 |
| Already Won | 2010 |
| Amends | 2010 |
| Via Munich | 2010 |
| Keira | 2010 |
| Toaster In The Bathtub | 2010 |
| Fireball | 2010 |
| Not Your Savior | 2004 |
| Exit | 2004 |
| Stunt Double | 2004 |
| Justified Black Eye | 2004 |
| On the Outside | 2004 |