| Keule auf’n Kopf, du kennst das!
| Дубина по голове, ты знаешь это!
|
| Seid meinem letzten Album trägst du wieder Pampers
| Ты носишь памперсы с моего последнего альбома
|
| Un' tut mir auch leid, dass du jetz' nich' mehr weg kannst
| И мне также жаль, что ты не можешь сейчас уйти
|
| Du versuchst es zu vergessen, aber du denkst d’ran
| Вы пытаетесь забыть это, но вы думаете об этом
|
| Jetz' nimm dein schönes neues Mikrofon und häng's an
| Теперь возьмите свой новый хороший микрофон и подключите его.
|
| Den Nagel, Affe, komm ruhig und mach Faxen du fängst dann
| Гвоздь, обезьяна, давай дурачиться, а потом начнешь
|
| 'ne G’rade, mein Freund, ich kann es doch leider nich' ändern
| Прямо сейчас, мой друг, к сожалению, я не могу это изменить
|
| Ich habe einfach keine Gegnaz auf’m Platz (so sieht’s aus!)
| У меня просто нет никаких обид на поле (вот как это выглядит!)
|
| Ich hab' keine Gegnaz auf’m Radar
| у меня ничего нет на радаре
|
| Ach ne, stimmt nich' ganz, einer war da
| О нет, это не совсем так, один был там
|
| Der Spast kam sogar mit seinem Vater
| Спаст даже пришел с отцом
|
| Und jetz' is' da, wo die beiden standen ein Krater (es hat boom gemacht)
| И теперь есть кратер, где стояли двое (он пошел бум)
|
| Alle geh’n mir aus’m Weg
| Все остаются в стороне от моего пути
|
| Ihr glaubt es nich', bis ihr es mit eigenen Augen seht
| Вы не поверите, пока не увидите своими глазами
|
| Alles is' sauber, ich hab' alle Gegnaz rausgefegt
| Все чисто, вымел все жучки
|
| Verdammt, jetz' wird gefälligst ganz laut aufgedreht! | Черт возьми, теперь это будет включено очень громко! |
| (Sag's ihm, Tony!)
| (Скажи ему, Тони!)
|
| Erst schrei’n die Gegnaz, dann wein’n die Gegnaz
| Сначала крик Гегназа, затем крик Гегназа
|
| Und dann sind keine Gegnaz mehr da
| И тогда нет больше Гегназа
|
| Ich hab' große Gegnaz, kleine Gegnaz
| У меня есть большие обиды, маленькие обиды
|
| Egal, alle Gegnaz beißen ins Gras
| Несмотря ни на что, все Gegnaz кусают пыль
|
| Ich jag' die Gegnaz, schlag' die Gegnaz
| Я охочусь на Гегназа, ударю Гегназа
|
| Vergrab' sie nachts dann im Park, die Gegnaz
| Тогда похорони ее в парке ночью, Гегназ.
|
| Ich erblicke die Gegnaz, dann fick' ich die Gegnaz
| Я вижу Гегназа, затем я трахаю Гегназа
|
| Und am Ende is' kein Gegna mehr da
| И в конце концов нет больше Гегна
|
| auf die Backenknochen, ich hab' sie nachts im Park getroffen
| скулы, я встретил их в парке ночью
|
| Ich bin vom Baum gesprung’n
| я прыгнул с дерева
|
| Hab' sie angegriffen (hey!) alle Gegna wissen (hey!)
| Напал на нее (эй!) все противники знают (эй!)
|
| Überzahl is' mir egal, ich raste aus!
| Мне плевать на цифры, я схожу с ума!
|
| Kein Respekt vor Gegnaz, fresst Dreck, ihr Gegnaz!
| Никакого уважения к Гегназу, ешь грязь, ты, Гегназ!
|
| Ich zerfetze die besten, du bist der letzte Gegna (geh!)
| Я измельчаю лучшее, ты последний гегна (иди!)
|
| Geh und schäm dich! | Иди и позорься! |
| Du wirst degradiert
| Вы будете понижены в должности
|
| Dein Steckbrief ist gefälscht, du bist nur 'n Meter 10 (yeah!)
| Твоя биография фальшивая, ты всего 10 футов (да!)
|
| Ich jag' die Gegnaz über den Globus
| Я преследую Гегназа по всему миру
|
| Wenn du einer bist, überrollt dich der Tourbus
| Если да, то туристический автобус переедет вас
|
| Will euch nich' seh’n (ey!), will euch nich' hör'n
| Не хочу тебя видеть (эй!), Не хочу тебя слышать
|
| Un' wenn doch, Keule auf’n Kopf, Gegna zerstör'n!
| И если вы это сделаете, дубиной по голове, уничтожьте противников!
|
| Erst schrei’n die Gegnaz, dann wein’n die Gegnaz
| Сначала крик Гегназа, затем крик Гегназа
|
| Und dann sind keine Gegnaz mehr da
| И тогда нет больше Гегназа
|
| Ich hab' große Gegnaz, kleine Gegnaz
| У меня есть большие обиды, маленькие обиды
|
| Egal, alle Gegnaz beißen ins Gras
| Несмотря ни на что, все Gegnaz кусают пыль
|
| Ich jag' die Gegnaz, schlag' die Gegnaz
| Я охочусь на Гегназа, ударю Гегназа
|
| Vergrab' sie nachts dann im Park, die Gegnaz
| Тогда похорони ее в парке ночью, Гегназ.
|
| Ich erblicke die Gegnaz, dann fick' ich die Gegnaz
| Я вижу Гегназа, затем я трахаю Гегназа
|
| Und am Ende is' kein Gegna mehr da
| И в конце концов нет больше Гегна
|
| Ich bin gegen die Gegnaz und den’n ihre Gegnaz
| Я против Гегназов и их Гегназов
|
| Ein Wort und ihr hebt ab, doch ich seh' keine Gegnaz
| Одно слово и ты взлетаешь, но я не вижу противодействия
|
| Geh, besorg mir die Gegnaz! | Принеси мне Гегназа! |
| Meine Jungs regeln das
| Мои мальчики позаботятся об этом
|
| Und danach Klappe zu, Affe tot, für die Gegnaz
| А потом закрой заслонку, дохлая обезьяна, для Гегназа.
|
| Was los mit den Gegnaz? | Что случилось с Гегназом? |
| Wo sind die Gegnaz?
| Где Гегназ?
|
| Wenn du sie kennst, dann bring die Gegnaz!
| Если вы их знаете, принесите Gegnaz!
|
| Ich steck' die Machete tief in die Gegnaz
| Я втыкаю мачете глубоко в Gegnaz
|
| Und dich fick' ich auch, wenn du was dagegen hast
| И я тебя тоже трахну, если ты не против
|
| Erst schrei’n die Gegnaz, dann wein’n die Gegnaz
| Сначала крик Гегназа, затем крик Гегназа
|
| Und dann sind keine Gegnaz mehr da
| И тогда нет больше Гегназа
|
| Ich hab' große Gegnaz, kleine Gegnaz
| У меня есть большие обиды, маленькие обиды
|
| Egal, alle Gegnaz beißen ins Gras
| Несмотря ни на что, все Gegnaz кусают пыль
|
| Ich jag' die Gegnaz, schlag' die Gegnaz
| Я охочусь на Гегназа, ударю Гегназа
|
| Vergrab' sie nachts dann im Park, die Gegnaz
| Тогда похорони ее в парке ночью, Гегназ.
|
| Ich erblicke die Gegnaz, dann fick' ich die Gegnaz
| Я вижу Гегназа, затем я трахаю Гегназа
|
| Und am Ende is' kein Gegna mehr da | И в конце концов нет больше Гегна |