Перевод текста песни Filmriss - K.I.Z

Filmriss - K.I.Z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Filmriss , исполнителя -K.I.Z
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Filmriss (оригинал)Разрыв пленки (перевод)
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Reizgas in der Hackfresse Раздражающий газ в плахе
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Zähne im Waschbecken Зубы в раковине
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Blut auf der Tanzfläche кровь на танцполе
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Niemand darf mich anrempeln Никто не может столкнуться со мной
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Flaschen fliegen auf den DJ Бутылки летят на диджея
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Und die Secus sie kassieren И секусы их собирают
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Ich bin druff, halluziniere Я пьян, галлюцинации
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Licht geht an, Mucke geht aus, iner bleibt liegn Свет горит, музыка гаснет, он остается на месте
Apotheke in der Blutbahn Аптека в крови
Heute kotz‘ ich in das Uber Сегодня меня тошнит в Uber
Heute box‘ ich dich ins Koma Сегодня я введу тебя в кому
Und benutze deinen Kopf als Fußball И используй свою голову как футбольный мяч
Ich weiß nicht, wie ich in‘ Club kam Я не знаю, как я попал в клуб
Fange Stress mit deinen Jungs an Начните стресс со своими мальчиками
Werde wach nach einer Suffnacht Просыпайтесь после пьяной ночи
Hinter Gittern wie ein Orang-Utan За решеткой, как орангутанг
Türsteher angespannt, guck nicht du Hampelmann, ey Вышибала напряжен, не смотри, как ты прыгаешь, эй
Gift in meinem Pappbecher, ich bin nicht zum Tanzen da, ey Яд в моем бумажном стаканчике, я здесь не для того, чтобы танцевать, Эй
Ich grabsch deiner Frau an‘ Arsch, kriege einen Uppercut, ey Я схвачу твою жену за задницу, получу апперкот, эй
Ich wurde nicht durchsucht, ziehe mein Klappmesser Меня не обыскивали, вытащи складной нож
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Reizgas in der Hackfresse Раздражающий газ в плахе
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Zähne im Waschbecken Зубы в раковине
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Blut auf der Tanzfläche кровь на танцполе
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Niemand darf mich anrempeln Никто не может столкнуться со мной
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Flaschen fliegen auf den DJ Бутылки летят на диджея
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Und die Secus sie kassieren И секусы их собирают
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Ich bin druff, halluziniere Я пьян, галлюцинации
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Licht geht an, Mucke geht aus, einer bleibt liegen Свет горит, музыка гаснет, один остается на месте
Trinke Vodka und Sambuca, heute fick' ich deine Mutter Пей водку и самбуку, сегодня я трахну твою мать
Boxe dich zurück nach Stuttgart, schubse dich im Suff vor die U8 Пробирайтесь обратно в Штутгарт, толкайте себя перед U8, пока вы пьяны
Deine Leiche liegt im Urban, meine Frau schreibt, dass sie Schluss macht Твое тело в Урбане, жена пишет, что расстается
Und ich wache auf in U-Haft, hinter Gittern wie ein Orang-Utan И я просыпаюсь в заключении за решеткой, как орангутанг
Ich danke dem Vodka-E für meine Vorstrafe, ey Я благодарю Vodka-E за мою судимость, ey
Die gebrochene Koksnase, das verlorene Portemonnaie, ey Сломанный коксовый нос, потерянный бумажник, Эй
Ich danke dem Vodka-E für meine Gonorrhoe, ey Я благодарю Vodka-E за мою гонорею, ey
Wir schlagen uns auf der Kreuzung, in der Sonnenallee Мы сражаемся на перекрестке в Sonnenallee
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Ich erwache in Handschellen Я просыпаюсь в наручниках
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Wollt ihr jemand abstechen? Хочешь кого-нибудь ударить?
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Was los mit euch Spaßbremsen? Что у тебя с весёлыми тормозами?
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Schnaps ist kein Verbrechen Шнапс не преступление
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Flaschen fliegen auf den DJ Бутылки летят на диджея
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Und die Secus sie kassieren И секусы их собирают
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Ich bin druff, halluziniere Я пьян, галлюцинации
Ich hab' einen Filmriss у меня слеза пленки
Licht geht an, Mucke geht aus, einer bleibt liegenСвет горит, музыка гаснет, один остается на месте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: