| This is it, I just know, but don’t ask me how
| Это все, я просто знаю, но не спрашивайте меня, как
|
| So I Hope, I can fly, it’s a long way down
| Так что я надеюсь, что смогу летать, это долгий путь вниз
|
| There’s no going back, and there’s no way out, no
| Нет пути назад, и нет выхода, нет
|
| At the edge, 'bout to jump, will you catch me now
| На краю, собираюсь прыгнуть, поймаешь ли ты меня сейчас
|
| Can’t go, no I can’t walk away from you
| Не могу уйти, нет, я не могу уйти от тебя
|
| Can’t run, cannot outrun the truth
| Не могу убежать, не могу убежать от правды
|
| And I tried to leave, but there’s no way out, out, out, out
| И я пытался уйти, но выхода нет, выхода, выхода, выхода
|
| Too late and there’s nothing that I can do
| Слишком поздно, и я ничего не могу сделать
|
| My heart’s set, now all that I want is you
| Мое сердце готово, теперь все, что я хочу, это ты
|
| So I’m giving in, cause there’s no way out, out, out, out, out
| Так что я сдаюсь, потому что нет выхода, выхода, выхода, выхода
|
| No way out
| Нет выхода
|
| Where am I, what are we, there’s need for words
| Где я, что мы, нужны слова
|
| Feels like walking on air, in a brand new world
| Ощущение, будто идешь по воздуху, в совершенно новый мир
|
| And I’m lost in you, and theres no way out, no
| И я потерялся в тебе, и нет выхода, нет
|
| But I’m where, I belong, so I just don’t care now, don’t care now
| Но я там, я принадлежу, так что мне сейчас все равно, все равно сейчас
|
| Never been this strong, never been this weak
| Никогда не был таким сильным, никогда не был таким слабым
|
| But it feels alright when you’re here with me
| Но мне хорошо, когда ты здесь со мной.
|
| Never been this strong, never been this weak
| Никогда не был таким сильным, никогда не был таким слабым
|
| But it feels alright when you’re here with me
| Но мне хорошо, когда ты здесь со мной.
|
| No way out, no way out | Нет выхода, нет выхода |