| Mitt hjerte alltid vanker (оригинал) | Мое сердце всегда часто бьется (перевод) |
|---|---|
| Mitt hjerte alltid vanker | Мое сердце всегда блуждает |
| I Jesu føde stall | В кормушке Иисуса |
| Der samlas mine tanker | Мои мысли собираются там |
| Som i sin hovedsum | Как и в его основной сумме |
| Der er min lengsel heime | Моя тоска дома |
| Der har mi tru sin skatt | Там моя вера имеет свое сокровище |
| Eg kan deg aldri gløyma | я никогда не смогу тебя забыть |
| Velsigna julenatt | Благослови рождественскую ночь |
| Akk, kom, eg opp vil lokka | Увы, иди, я хочу заманить |
| Mitt hjerte og mitt sin | Мое сердце и мой грех |
| Og full av lengsel sukka: | И полный тоски вздох: |
| Kom, Jesus, dog herinn! | Приди, Иисус, но войско! |
| Det e en fremmad bolig | Это чужой дом |
| Du har den sjøl jo kjøpt | Ты купил это сам |
| Så skal eg blive trolig | Тогда я должен стать верным |
| Her i mitt hjerte svøpt | Здесь в моем сердце завернуто |
| Eg gjerne palmegreine | мне нравятся пальмовые ветки |
| Vil om di krybbe strø | Будет, если твою кроватку посыпать |
| For deg, for deg aleine | Для тебя, для тебя одного |
| Eg leva vil og dø | я буду жить и умру |
| Kom, la min sjel deg finna | Приди, пусть моя душа найдет тебя |
| Sin rette gelde stund | Это правильный денежный момент |
| At du blei født herinne | Что ты родился здесь |
| I hjertes jupe grunn! | В глубине моего сердца! |
