| Ja det har blåst och det har stormat
| Да, он взорвался, и он бушевал
|
| I våran galna kärlekslek
| В нашей сумасшедшей любовной игре
|
| Vi tjugo år varandra format
| Мы двадцать лет друг друга формировали
|
| Med ömsom kyssar, ömsom svek
| С чередованием поцелуев, с чередованием измен
|
| De tusen gånger du tänkt gå
| Тысячу раз вы планируете пойти
|
| Efter nåt dumt och fånigt gräl
| После какой-то глупой и глупой ссоры
|
| Med alla väskorna i hallen
| Со всеми сумками в зале
|
| De tusen gångerna ändå
| В любом случае, тысячу раз
|
| Vi börjat om av något skäl
| Мы начали снова по какой-то причине
|
| Och fallit in i gamla trallen
| И упал в старый троллейбус
|
| Älskade
| Любимый
|
| Vi två ska alltid va förälskade
| Мы оба всегда должны быть влюблены
|
| Min söta underbara älskade
| Моя милая чудесная возлюбленная
|
| Ljus som en gryning
| Свет как рассвет
|
| Fast det skymmer
| Но темнеет
|
| Visst har jag ofta försökt lura dig
| Конечно, я часто пытался тебя одурачить.
|
| Med någon lögn du ej gått på
| С ложью ты не пошел дальше
|
| Men jag har fallit likt en fura
| Но я упал, как сосна
|
| När jag har mist dig, då och då
| Когда я терял тебя, время от времени
|
| Och älskade, du valde ut
| И любимый, ты выбрал
|
| Trots att du vet jag tog sånt hårt
| Хотя ты знаешь, что я тяжело переживал такие вещи
|
| Men du fick gå, trots alla kruxen
| Но ты должен идти, несмотря на все трудности
|
| Varje förhållande tog slut
| Все отношения закончились
|
| Vi får försöka fast det är svårt
| Мы должны попытаться, хотя это сложно
|
| Att va gammal innan man är vuxen
| Быть старым до того, как станешь взрослым
|
| Älskade…
| Возлюбленный…
|
| Och tiden gick, utan att skiljas
| И время шло, не расставаясь
|
| Och tiden gick och vi, vi led
| И время шло, и мы, мы страдали
|
| Vi två var låsta av vår viljas
| Мы вдвоем были заперты нашей волей
|
| Dröm om en evig kärleksfred
| Мечта о вечном любовном покое
|
| Du gråter inte lika lätt
| Вы не плачете так легко
|
| Och jag kan ta det mesta kallt
| И я могу принять большинство вещей холодными
|
| Nu har vi färre hemligheter
| Теперь у нас меньше секретов
|
| Vi tänker noga genom allt
| Мы тщательно все продумываем
|
| Vi gör det på vårt eget sätt
| Мы делаем это по-своему
|
| Det enda i vårt krig, jag vet det
| Единственное в нашей войне, я знаю
|
| Älskade… | Возлюбленный… |