| Só (Solidão) (оригинал) | (Одиночество) (перевод) |
|---|---|
| Solidão | Одиночество |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| O telefo-- | Телефон-- |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| E no meu descompasso | И в моем несоответствии |
| O riso dela | ее улыбка |
| Na vida quem perde o telhado | В жизни тот, кто крышу потеряет |
| Em troca recebe as estrelas | Взамен вы получаете звезды |
| Pra rimar até se afogar | Рифмовать, пока не утонешь |
| E de soluço em soluço esperar | И от икоты до рыданий ждать |
| O sol que sobe na cama | Солнце, которое восходит над кроватью |
| E acende o lençol | И зажигает лист |
| Só lhe chamando | просто звоню тебе |
| Solicitando | просьба |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| O telefo-- | Телефон-- |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| E no meu descompasso | И в моем несоответствии |
| O riso dela | ее улыбка |
| Se ela nascesse rainha | Если она родилась королевой |
| Se o mundo pudesse aguentar | Если бы мир мог вынести |
| Os pobres ela pisaria | Бедные, на которых она наступит |
| E os ricos iria humilhar | И богатые будут унижать |
| Milhares de guerras faria | Тысячи войн бы |
| Pra se deleitar | Радовать |
| Por isso eu prefiro | Вот почему я предпочитаю |
| Cantar sozinho | петь в одиночестве |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| O telefone chamou | Звонил телефон |
| Foi engano | Была ошибка |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| E no meu descompasso | И в моем несоответствии |
| Passo o riso dela | я передаю ее улыбку |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
| Solidão | Одиночество |
| Olhe a casa é sua | Смотри, дом твой |
| O telefone chamou | Звонил телефон |
| Foi engano | Была ошибка |
| Solidão | Одиночество |
| Que poeira leve | какая легкая пыль |
